Hebrews 11:22
<< Hebrews 11:22 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
By faithΠίστειpistei4102faith, faithfulnessfrom peithó
Joseph,Ἰωσὴφiōsēph2501Joseph, the name of several Isr.of Hebrew origin Yoseph
when he was dying,τελευτῶνteleutōn5053to complete, to come to an end, hence to diefrom teleuté
made mentionἐμνημόνευσενemnēmoneusen3421to call to mind, to make mention offrom mnémón (mindful)
of the exodusἐξόδουexodou1841a departurefrom ek and hodos
of the sonsυἱῶνuiōn5207a sona prim. word
of Israel,Ἰσραὴλisraēl2474Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael
and gave ordersἐνετείλατοeneteilato1781to enjoin, to charge, commandfrom en and tellomai (to accomplish)
concerningπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
his bones.ὀστέωνosteōn3747a bonea prim. word
KJV Lexicon
πιστει  noun - dative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
ιωσηφ  proper noun
Ioseph  ee-o-safe':  Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
τελευτων  verb - present active participle - nominative singular masculine
teleutao  tel-yoo-tah'-o:  to finish life, i.e. expire (demise) -- be dead, decease, die.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξοδου  noun - genitive singular feminine
exodos  ex'-od-os:  an exit, i.e. (figuratively) death -- decease, departing.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιων  noun - genitive plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
εμνημονευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
mnemoneuo  mnay-mon-yoo'-o:  to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse -- make mention; be mindful, remember.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οστεων  noun - genitive plural neuter
osteon  os-teh'-on:  a bone -- bone.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ενετειλατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
entellomai  en-tel'-lom-ahee:  to enjoin -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin.
New American Standard (©1995)
By faith Joseph, when he was dying, made mention of the exodus of the sons of Israel, and gave orders concerning his bones.

King James Bible
By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.

American King James Version
By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.

American Standard Version
By faith Joseph, when his end was nigh, made mention of the departure of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.

Darby Bible Translation
By faith Joseph when dying called to mind the going forth of the sons of Israel, and gave commandment concerning his bones.

English Revised Version
By faith Joseph, when his end was nigh, made mention of the departure of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.

Webster's Bible Translation
By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.

World English Bible
By faith, Joseph, when his end was near, made mention of the departure of the children of Israel; and gave instructions concerning his bones.

Young's Literal Translation
by faith, Joseph dying, concerning the outgoing of the sons of Israel did make mention, and concerning his bones did give command.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πίστει Ἰωσὴφ τελευτῶν περὶ τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐμνημόνευσεν καὶ περὶ τῶν ὀστέων αὐτοῦ ἐνετείλατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πίστει Ἰωσὴφ τελευτῶν περὶ τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐμνημόνευσε, καὶ περὶ τῶν ὀστέων αὐτοῦ ἐνετείλατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πίστις Ἰωσήφ τελευτάω περί ὁ ἔξοδος ὁ υἱός Ἰσραήλ μνημονεύω καί περί ὁ ὀστέον αὐτός ἐντέλλομαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πίστει Ἰωσὴφ τελευτῶν περὶ τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐμνημόνευσεν καὶ περὶ τῶν ὀστέων αὐτοῦ ἐνετείλατο

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσεν και περι των οστεων αυτου ενετειλατο

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσεν και περι των οστεων αυτου ενετειλατο

Hebrews 11:22 Hebrew Bible
באמונה הזכיר יוסף בקרב קצו את יציאת בני ישראל ויצו על אדות עצמותיו׃

Hebrews 11:22 Aramaic NT: Peshitta
ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܝܘܤܦ ܟܕ ܡܐܬ ܥܗܕ ܠܡܦܩܬܐ ܕܒܢܝ ܐܝܤܪܝܠ ܘܦܩܕ ܥܠ ܓܪܡܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fide Ioseph moriens de profectione filiorum Israhel memoratus est et de ossibus suis mandavit

Body Bones Burial Command Commandment Departing Departure Descendants Died Directions Dying Egypt Exodus Faith Forth Instructions Israelites Joseph Mention Mind Nigh Orders Outgoing Sons Spoke

Body Bones Children Command Commandment Departing Departure Descendants Died Directions Dying End Faith Forth Instructions Israel Israelites Joseph Life Mention Mind Nigh Orders Outgoing

Body Bones Children Command Commandment Departing Departure Descendants Died Directions Dying End Faith Forth Instructions Israel Israelites Joseph Life Mention Mind Nigh Orders Outgoing

Hebrews 11:22 Multilingual Bible

Hébreux 11:22 French

Hebreos 11:22 Biblia Paralela

希 伯 來 書 11:22 Chinese Bible