| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Do not neglect | ἐπιλανθάνεσθε | epilanthanesthe | 1950 | to forget, neglect | from epi and lanthanó |
| to show hospitality to strangers, | φιλοξενίας | philoxenias | 5381 | love of strangers | from philoxenos |
| for by this | ταύτης | tautēs | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| some | τινες | tines | 5100 | a certain one, someone, anyone | a prim. enclitic indef. pronoun |
| have entertained | ξενίσαντες | xenisantes | 3579 | to receive as a guest, to surprise | from xenos |
| angels | ἀγγέλους | angelous | 32a | a messenger, angel | a prim. word |
| without knowing | ἔλαθον | elathon | 2990 | to escape notice | from a prim. root lath- |
| it. | | | | | |
| KJV Lexicon της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φιλοξενιας noun - genitive singular feminine philonexia  fil-on-ex-ee'-ah: hospitableness -- entertain stranger, hospitality. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. επιλανθανεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person epilanthanomai  ep-ee-lan-than'-om-ahee: to lose out of mind; by implication, to neglect -- (be) forget(-ful of). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ταυτης demonstrative pronoun - genitive singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ελαθον verb - second aorist active indicative - third person lanthano  lan-than'-o: to lie hid; often used adverbially, unwittingly -- be hid, be ignorant of, unawares. τινες indefinite pronoun - nominative plural masculine tis  tis:  some or any person or object ξενισαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine xenizo  xen-id'-zo: to be a host (passively, a guest); by implication, be (make, appear) strange -- entertain, lodge, (think it) strange. αγγελους noun - accusative plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. |
New American Standard (©1995) Do not neglect to show hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it.King James Bible Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares. American King James Version Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares. American Standard Version Forget not to show love unto strangers: for thereby some have entertained angels unawares. Darby Bible Translation Be not forgetful of hospitality; for by it some have unawares entertained angels. English Revised Version Forget not to shew love unto strangers: for thereby some have entertained angels unawares. Webster's Bible Translation Be not forgetful to entertain strangers: for by this some have entertained angels unawares. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. Young's Literal Translation of the hospitality be not forgetful, for through this unawares certain did entertain messengers; ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε, διὰ ταύτης γὰρ ἔλαθον τινες ξενίσαντες ἀγγέλους. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:2 Greek NT: Greek Orthodox Church διὰ ταύτης γὰρ ἔλαθόν τινες ξενίσαντες ἀγγέλους. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ φιλονεξία μή ἐπιλανθάνομαι διά οὗτος γάρ λανθάνω τὶς ξενίζω ἄγγελος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε διὰ ταύτης γὰρ ἔλαθόν τινες ξενίσαντες ἀγγέλους ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) της φιλοξενιας μη επιλανθανεσθε δια ταυτης γαρ ελαθον τινες ξενισαντες αγγελους ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:2 Greek NT: Textus Receptus (1894) της φιλοξενιας μη επιλανθανεσθε δια ταυτης γαρ ελαθον τινες ξενισαντες αγγελους Latin: Biblia Sacra Vulgata hospitalitatem nolite oblivisci per hanc enim latuerunt quidam angelis hospitio receptis
 Angels Care Conscious Entertain Entertained Forget Forgetful Guests Hospitality Kindness Love Messengers Neglect Open Strangers Thereby Unawares
 Angels Care Conscious Entertain Entertained Forget Forgetful Guests Hospitality House Kindness Love Messengers Neglect Open Show Strangers Thereby Unawares Way
 Angels Care Conscious Entertain Entertained Forget Forgetful Guests Hospitality House Kindness Love Messengers Neglect Open Show Strangers Thereby Unawares WayHebrews 13:2 Multilingual Bible Hébreux 13:2 French Hebreos 13:2 Biblia Paralela 希 伯 來 書 13:2 Chinese Bible |