Hebrews 3:4
<< Hebrews 3:4 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For everyπᾶςpas3956all, everya prim. word
houseοἶκοςoikos3624a house, a dwellinga prim. word
is builtκατασκευάζεταιkataskeuazetai2680to preparefrom kata and skeuazó (to prepare, make ready)
by someone,τινοςtinos5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
but the builderκατασκευάσαςkataskeuasas2680to preparefrom kata and skeuazó (to prepare, make ready)
of all thingsπάνταpanta3956all, everya prim. word
is God.θεόςtheos2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οικος  noun - nominative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
κατασκευαζεται  verb - present passive indicative - third person singular
kataskeuazo  kat-ask-yoo-ad'-zo:  to prepare thoroughly; by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
τινος  indefinite pronoun - genitive singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
κατασκευασας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
kataskeuazo  kat-ask-yoo-ad'-zo:  to prepare thoroughly; by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
For every house is built by someone, but the builder of all things is God.

King James Bible
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.

American King James Version
For every house is built by some man; but he that built all things is God.

American Standard Version
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.

Darby Bible Translation
For every house is built by some one; but he who has built all things is God.

English Revised Version
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.

Webster's Bible Translation
For every house is built by some man; but he that built all things is God.

World English Bible
For every house is built by someone; but he who built all things is God.

Young's Literal Translation
for every house is builded by some one, and He who the all things did build is God,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πᾶς γὰρ οἶκος κατασκευάζεται ὑπό τινος, ὁ δὲ πάντα κατασκευάσας θεός.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
πᾶς γὰρ οἶκος κατασκευάζεται ὑπό τινος, ὁ δὲ τὰ πάντα κατασκευάσας Θεός.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πᾶς γάρ οἶκος κατασκευάζω ὑπό τὶς ὁ δέ πᾶς κατασκευάζω θεός

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πᾶς γὰρ οἶκος κατασκευάζεται ὑπό τινος ὁ δὲ τὰ πάντα κατασκευάσας θεός

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πας γαρ οικος κατασκευαζεται υπο τινος ο δε τα παντα κατασκευασας θεος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πας γαρ οικος κατασκευαζεται υπο τινος ο δε τα παντα κατασκευασας θεος

Hebrews 3:4 Hebrew Bible
כי כל בית יש לו בנה אבל בונה כל הוא האלהים׃

Hebrews 3:4 Aramaic NT: Peshitta
ܟܠ ܒܝܬܐ ܓܝܪ ܡܢ ܐܢܫ ܗܘ ܡܬܒܢܐ ܗܘ ܕܝܢ ܕܒܢܐ ܟܠ ܐܠܗܐ ܗܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnis namque domus fabricatur ab aliquo qui autem omnia creavit Deus

Build Builded Builder Built Someone

Build Builded Builder Built House Someone

Build Builded Builder Built House Someone

Hebrews 3:4 Multilingual Bible

Hébreux 3:4 French

Hebreos 3:4 Biblia Paralela

希 伯 來 書 3:4 Chinese Bible