| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Concerning | Περὶ | peri | 4012 | about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | a prim. preposition |
| him we have much | πολὺς | polus | 4183 | much, many | a prim. word |
| to say, | λόγος | logos | 3056 | a word (as embodying an idea), a statement, a speech | from legó |
| and [it is] hard to explain, | δυσερμήνευτος | dusermēneutos | 1421 | hard of interpretation | from dus- and herméneuó |
| since | ἐπεὶ | epei | 1893 | when, because | from epi and ei |
| you have become | γεγόνατε | gegonate | 1096 | to come into being, to happen, to become | from a prim. root gen- |
| dull | νωθροὶ | nōthroi | 3576 | sluggish, slothful | akin to nóthés (sluggish, slothful) |
| of hearing. | ἀκοαῖς | akoais | 189 | hearing, the sense of hearing | from akouó |
| KJV Lexicon περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. πολυς adjective - nominative singular masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογος noun - nominative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δυσερμηνευτος adjective - nominative singular masculine dusermeneutos  doos-er-mane'-yoo-tos:  difficult of explanation -- hard to be uttered. λεγειν verb - present active infinitive lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. επει conjunction epei  ep-i': thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when. νωθροι adjective - nominative plural masculine nothros  no-thros': sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid -- dull, slothful. γεγονατε verb - second perfect active indicative - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακοαις noun - dative plural feminine akoe  ak-o-ay': hearing (the act, the sense or the thing heard) -- audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. |
New American Standard (©1995) Concerning him we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing.King James Bible Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. American King James Version Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing you are dull of hearing. American Standard Version Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing. Darby Bible Translation Concerning whom we have much to say, and hard to be interpreted in speaking of it, since ye are become dull in hearing. English Revised Version Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing. Webster's Bible Translation Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. World English Bible About him we have many words to say, and hard to interpret, seeing you have become dull of hearing. Young's Literal Translation concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since ye have become dull of hearing, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Περὶ οὗ πολὺς ἡμῖν ὁ λόγος καὶ δυσερμήνευτος λέγειν, ἐπεὶ νωθροὶ γεγόνατε ταῖς ἀκοαῖς. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:11 Greek NT: Greek Orthodox Church Περὶ οὗ πολὺς ἡμῖν ὁ λόγος καὶ δυσερμήνευτος λέγειν, ἐπεὶ νωθροὶ γεγόνατε ταῖς ἀκοαῖς. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics περί ὅς πολύς ἡμᾶς ὁ λόγος καί δυσερμήνευτος λέγω ἐπεί νωθρός γίνομαι ὁ ἀκοή ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Περὶ οὗ πολὺς ἡμῖν ὁ λόγος καὶ δυσερμήνευτος λέγειν ἐπεὶ νωθροὶ γεγόνατε ταῖς ἀκοαῖς ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) περι ου πολυς ημιν ο λογος και δυσερμηνευτος λεγειν επει νωθροι γεγονατε ταις ακοαις ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 5:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) περι ου πολυς ημιν ο λογος και δυσερμηνευτος λεγειν επει νωθροι γεγονατε ταις ακοαις Latin: Biblia Sacra Vulgata de quo grandis nobis sermo et ininterpretabilis ad dicendum quoniam inbecilles facti estis ad audiendum
 Apprehension Clear Difficult Discourse Dull Explain Explanation Hearing Interpret Interpretation Interpreted Learn Seeing Slow Speaking Uttered
 Apprehension Clear Difficult Discourse Dull Explain Explanation Hard Hearing Interpret Interpretation Interpreted Learn Slow Speaking Uttered Words
 Apprehension Clear Difficult Discourse Dull Explain Explanation Hard Hearing Interpret Interpretation Interpreted Learn Slow Speaking Uttered WordsHebrews 5:11 Multilingual Bible Hébreux 5:11 French Hebreos 5:11 Biblia Paralela 希 伯 來 書 5:11 Chinese Bible |