| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | In the same | ᾧ | ō | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| way God, | θεὸς | theos | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| desiring | βουλόμενος | boulomenos | 1014 | to will | a prim. verb |
| even more | | | 4053 | abundant | from peri |
| to show | ἐπιδεῖξαι | epideixai | 1925 | to show, to prove | from epi and deiknumi |
| to the heirs | κληρονόμοις | klēronomois | 2818 | an heir | from kléros and the same as nomos |
| of the promise | ἐπαγγελίας | epangelias | 1860 | a summons, a promise | from epaggellomai |
| the unchangeableness | ἀμετάθετον | ametatheton | 276 | immutable, unchangeable | from alpha (as a neg. prefix) and metatithémi |
| of His purpose, | βουλῆς | boulēs | 1012 | counsel | from boulomai |
| interposed | ἐμεσίτευσεν | emesiteusen | 3315 | to interpose, mediate | from mesités |
| with an oath, | ὅρκῳ | orkō | 3727 | an oath | akin to erkos (fence, enclosure) |
| KJV Lexicon εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. περισσοτερον adjective - nominative singular neuter - comparative or contracted perissoteron  per-is-sot'-er-on: in a more superabundant way -- more abundantly, a great deal, far more. βουλομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine boulomai  boo'-lom-ahee: to will, i.e. (reflexively) be willing -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). επιδειξαι verb - aorist active middle or passive deponent epideiknumi  ep-ee-dike'-noo-mee:  to exhibit (physically or mentally) -- shew. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κληρονομοις noun - dative plural masculine kleronomos  klay-ron-om'-os: a sharer by lot, i.e. inheritor; by implication, a possessor -- heir. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επαγγελιας noun - genitive singular feminine epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah: an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμεταθετον adjective - accusative singular neuter ametathetos  am-et-ath'-et-os: unchangeable, or (neuter as abstract) unchangeability -- immutable(-ility). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βουλης noun - genitive singular feminine boule  boo-lay': volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose -- + advise, counsel, will. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εμεσιτευσεν verb - aorist active indicative - third person singular mesiteuo  mes-it-yoo'-o: to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety) -- confirm. ορκω noun - dative singular masculine horkos  hor'-kos: a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath) -- oath. | New American Standard (©1995) In the same way God, desiring even more to show to the heirs of the promise the unchangeableness of His purpose, interposed with an oath,King James Bible Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: American King James Version Wherein God, willing more abundantly to show to the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: American Standard Version Wherein God, being minded to show more abundantly unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath; Darby Bible Translation Wherein God, willing to shew more abundantly to the heirs of the promise the unchangeableness of his purpose, intervened by an oath, English Revised Version Wherein God, being minded to shew more abundantly unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath: Webster's Bible Translation Wherein God, willing more abundantly to show to the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath: World English Bible In this way God, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath; Young's Literal Translation in which God, more abundantly willing to shew to the heirs of the promise the immutability of his counsel, did interpose by an oath, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ θεὸς ἐπιδεῖξαι τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς αὐτοῦ ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:17 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ Θεὸς ἐπιδεῖξαι τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς αὐτοῦ, ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐν ὅς περισσότερον βούλομαι ὁ θεός ἐπιδείκνυμι ὁ κληρονόμος ὁ ἐπαγγελία ὁ ἀμετάθετος ὁ βουλή αὐτός μεσιτεύω ὅρκος ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐν ᾧ περισσότερον βουλόμενος ὁ θεὸς ἐπιδεῖξαι τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας τὸ ἀμετάθετον τῆς βουλῆς αὐτοῦ ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν ω περισσοτερον βουλομενος ο θεος επιδειξαι τοις κληρονομοις της επαγγελιας το αμεταθετον της βουλης αυτου εμεσιτευσεν ορκω ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:17 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν ω περισσοτερον βουλομενος ο θεος επιδειξαι τοις κληρονομοις της επαγγελιας το αμεταθετον της βουλης αυτου εμεσιτευσεν ορκω Latin: Biblia Sacra Vulgata in quo abundantius volens Deus ostendere pollicitationis heredibus inmobilitatem consilii sui interposuit iusiurandum
 Abundantly Character Clear Confirmed Convincingly Counsel Desire Desired Desiring Determined Display Fixed God's Heirs Heritage Immutability Interpose Interposed Intervened Minded Nature Oath Promise Promised Purpose Shew Specially Unchangeable Unchangeableness Unchanging Wherein Willing
 Abundantly Character Clear Confirmed Counsel Desire Desired Desiring Determined Display Fixed God's Heirs Heritage Interpose Interposed Intervened Minded Nature Oath Promise Purpose Shew Show Specially Unchangeable Unchanging Wanted Way Wherein Willing Word
 Abundantly Character Clear Confirmed Counsel Desire Desired Desiring Determined Display Fixed God's Heirs Heritage Interpose Interposed Intervened Minded Nature Oath Promise Purpose Shew Show Specially Unchangeable Unchanging Wanted Way Wherein Willing WordHebrews 6:17 Multilingual Bible Hébreux 6:17 French Hebreos 6:17 Biblia Paralela 希 伯 來 書 6:17 Chinese Bible | |
|