Hebrews 7:19
<< Hebrews 7:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
(for the Lawνόμοςnomos3551that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
madeἐτελείωσενeteleiōsen5048to bring to an end, to complete, perfectfrom teleios
nothingοὐδὲνouden3762no one, nonefrom oude and heis
perfect),  5048to bring to an end, to complete, perfectfrom teleios
and on the other handδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
there is a bringingἐπεισαγωγὴepeisagōgē1898aa bringing in besidesfrom epeisagó (to bring in besides); from epi and eisagó
in of a betterκρείττονοςkreittonos2909bettercptv. of the same as kratistos
hope,ἐλπίδοςelpidos1680expectation, hopefrom the same as elpizó
throughδι’di1223through, on account of, because ofa prim. preposition
whichἣςēs3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
we draw nearἐγγίζομενengizomen1448to make near, refl. to come nearfrom eggus
to God.θεῷtheō2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
ουδεν  adjective - accusative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ετελειωσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
teleioo  tel-i-o'-o:  to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character) -- consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομος  noun - nominative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
επεισαγωγη  noun - nominative singular feminine
epeisagoge  ep-ice-ag-o-gay':  a superintroduction -- bringing in.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
κρειττονος  adjective - genitive singular feminine
kreitton  krite'-tohn:  stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler -- best, better.
ελπιδος  noun - genitive singular feminine
elpis  el-pece':  expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγγιζομεν  verb - present active indicative - first person
eggizo  eng-id'-zo:  to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
(for the Law made nothing perfect), and on the other hand there is a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

King James Bible
For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.

American King James Version
For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw near to God.

American Standard Version
(for the law made nothing perfect), and a bringing in thereupon of a better hope, through which we draw nigh unto God.

Darby Bible Translation
(for the law perfected nothing,) and the introduction of a better hope by which we draw nigh to God.

English Revised Version
(for the law made nothing perfect), and a bringing in thereupon of a better hope, through which we draw nigh unto God.

Webster's Bible Translation
For the law made nothing perfect, but the introduction of a better hope did; by which we draw nigh to God.

World English Bible
(for the law made nothing perfect), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

Young's Literal Translation
(for nothing did the law perfect) and the bringing in of a better hope, through which we draw nigh to God.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος δι’ ἣς ἐγγίζομεν τῷ θεῷ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος, ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος, δι’ ἧς ἐγγίζομεν τῷ Θεῷ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐδείς γάρ τελειόω ὁ νόμος ἐπεισαγωγή δέ κρείττων ἐλπίς διά ὅς ἐγγίζω ὁ θεός

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος δι' ἡς ἐγγίζομεν τῷ θεῷ

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουδεν γαρ ετελειωσεν ο νομος επεισαγωγη δε κρειττονος ελπιδος δι ης εγγιζομεν τω θεω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουδεν γαρ ετελειωσεν ο νομος επεισαγωγη δε κρειττονος ελπιδος δι ης εγγιζομεν τω θεω

Hebrews 7:19 Hebrew Bible
כי התורה לא השלימה דבר והנה נכנסה במקומה תקוה טובה ממנה אשר נקרב על ידה לאלהים׃

Hebrews 7:19 Aramaic NT: Peshitta
ܡܕV ܓܝܪ ܠܐ ܓܡܪ ܢܡܘܤܐ ܥܠ ܕܝܢ ܚܠܦܘܗܝ ܤܒܪܐ ܕܡܝܬܪ ܡܢܗ ܕܒܗ ܡܬܩܪܒܝܢܢ ܠܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nihil enim ad perfectum adduxit lex introductio vero melioris spei per quam proximamus ad Deum

Better Blessing Bringing Complete Draw Hope Introduced Introduction Law Nigh Nothing Perfect Perfected Thereupon

Better Blessing Complete Draw Hand Hope Introduced Introduction Law Means New Nigh Perfect Perfected Thereupon

Better Blessing Complete Draw Hand Hope Introduced Introduction Law Means New Nigh Perfect Perfected Thereupon

Hebrews 7:19 Multilingual Bible

Hébreux 7:19 French

Hebreos 7:19 Biblia Paralela

希 伯 來 書 7:19 Chinese Bible