Hebrews 7:26
<< Hebrews 7:26 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For it was fittingἔπρεπενeprepen4241to be fitting, proper, suitablea prim. verb
for us to have suchΤοιοῦτοςtoioutos5108such as this, suchfrom toios (such, such-like) and houtos,
a high priest,ἀρχιερεύςarchiereus749high priestfrom archó and hiereus
holy,ὅσιοςosios3741righteous, pious, holya prim. word
innocent,ἄκακοςakakos172guilelessfrom alpha (as a neg. prefix) and kakos
undefiled,ἀμίαντοςamiantos283undefiledfrom alpha (as a neg. prefix) and miainó
separatedκεχωρισμένοςkechōrismenos5563to separate, dividefrom chóris
from sinnersἁμαρτωλῶνamartōlōn268sinfulfrom hamartanó
and exaltedὑψηλότεροςupsēloteros5308high, loftyfrom hupsos
above the heavens;οὐρανῶνouranōn3772heavena prim. word
KJV Lexicon
τοιουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
επρεπεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
prepo  prep'-o:  to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper
αρχιερευς  noun - nominative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
οσιος  adjective - nominative singular masculine
hosios  hos'-ee-os:  holy, mercy, shalt be.
ακακος  adjective - nominative singular masculine
akakos  ak'-ak-os:  not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting -- harmless, simple.
αμιαντος  adjective - nominative singular masculine
amiantos  am-ee'-an-tos:  unsoiled, i.e. (figuratively) pure -- undefiled.
κεχωρισμενος  verb - perfect passive participle - nominative singular masculine
chorizo  kho-rid'-zo:  to place room between, i.e. part; reflexively, to go away -- depart, put asunder, separate.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτωλων  adjective - genitive plural masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υψηλοτερος  adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted
hupselos  hoop-say-los':  lofty (in place or character) -- high(-er, -ly) (esteemed).
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανων  noun - genitive plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
γενομενος  verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
New American Standard (©1995)
For it was fitting for us to have such a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners and exalted above the heavens;

King James Bible
For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

American King James Version
For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

American Standard Version
For such a high priest became us, holy, guileless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Darby Bible Translation
For such a high priest became us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and become higher than the heavens:

English Revised Version
For such a high priest became us, holy, guileless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Webster's Bible Translation
For such a high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

World English Bible
For such a high priest was fitting for us: holy, guiltless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Young's Literal Translation
For such a chief priest did become us -- kind, harmless, undefiled, separate from the sinners, and become higher than the heavens,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τοιοῦτος γὰρ ἡμῖν [καὶ] ἔπρεπεν ἀρχιερεύς, ὅσιος ἄκακος ἀμίαντος κεχωρισμένος ἀπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν καὶ ὑψηλότερος τῶν οὐρανῶν γενόμενος,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
Τοιοῦτος γὰρ ἡμῖν ἔπρεπεν ἀρχιερεύς, ὅσιος, ἄκακος, ἀμίαντος, κεχωρισμένος ἀπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν καὶ ὑψηλότερος τῶν οὐρανῶν γενόμενος,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τοιοῦτος γάρ ὑμεῖς καί πρέπω ἀρχιερεύς ὅσιος ἄκακος ἀμίαντος χωρίζω ἀπό ὁ ἁμαρτωλός καί ὑψηλός ὁ οὐρανός γίνομαι

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Τοιοῦτος γὰρ ἡμῖν ἔπρεπεν ἀρχιερεύς ὅσιος ἄκακος ἀμίαντος κεχωρισμένος ἀπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν καὶ ὑψηλότερος τῶν οὐρανῶν γενόμενος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τοιουτος γαρ ημιν επρεπεν αρχιερευς οσιος ακακος αμιαντος κεχωρισμενος απο των αμαρτωλων και υψηλοτερος των ουρανων γενομενος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τοιουτος γαρ ημιν επρεπεν αρχιερευς οσιος ακακος αμιαντος κεχωρισμενος απο των αμαρτωλων και υψηλοτερος των ουρανων γενομενος

Hebrews 7:26 Hebrew Bible
כי נאוה לנו כהן כזה שהוא חסיד ותמים וטהור ונבדל מן החטאים ונשא מהשמים׃

Hebrews 7:26 Aramaic NT: Peshitta
ܕܐܝܟ ܗܢܐ ܓܝܪ ܟܘܡܪܐ ܐܦ ܙܕܩ ܗܘܐ ܠܢ ܕܟܝܐ ܕܠܐ ܒܝܫܘ ܘܕܠܐ ܛܘܠܫܐ ܕܦܪܝܩ ܡܢ ܚܛܗܐ ܘܡܪܝV ܠܥܠ ܡܢ ܫܡܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
talis enim decebat ut nobis esset pontifex sanctus innocens inpollutus segregatus a peccatoribus et excelsior caelis factus

Apart Blameless Chief Evil Exalted Fitting Guileless Guiltless Harmless Heavens Higher Holy Innocent Kind Meets Moreover Needed Priest Pure Removed Separate Separated Sinful Sinners Undefiled Unstained Wrong

Blameless Evil Exalted Far Fitting Guileless Guiltless Harmless Heavens High Higher Holy Innocent Meets Moreover Need Needed Priest Pure Removed Right Separate Separated Sinful Sinners Undefiled Unstained Wrong

Blameless Evil Exalted Far Fitting Guileless Guiltless Harmless Heavens High Higher Holy Innocent Meets Moreover Need Needed Priest Pure Removed Right Separate Separated Sinful Sinners Undefiled Unstained Wrong

Hebrews 7:26 Multilingual Bible

Hébreux 7:26 French

Hebreos 7:26 Biblia Paralela

希 伯 來 書 7:26 Chinese Bible