| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now | δὲ | de | 1161 | but, and, now, (a connective or adversative particle) | a prim. word |
| observe | Θεωρεῖτε | theōreite | 2334 | to look at, gaze | from theóros (an envoy, spectator) |
| how great | πηλίκος | pēlikos | 4080 | how large? how great? | from the same as hélikos |
| this man | οὗτος | outos | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| was to whom | ᾧ | ō | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| Abraham, | Ἀβραὰμ | abraam | 11 | Abraham, the Heb. patriarch | of Hebrew origin Abraham |
| the patriarch, | πατριάρχης | patriarchēs | 3966 | a patriarch | from patria and archó |
| gave | ἔδωκεν | edōken | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| a tenth | δεκάτην | dekatēn | 1181 | a tenth part, a tithe | from deka |
| of the choicest spoils. | ἀκροθινίων | akrothiniōn | 205 | the top of a heap, i.e. the best of the spoils | from the same as akron and this (a heap) |
| KJV Lexicon θεωρειτε verb - present active imperative - second person theoreo  theh-o-reh'-o: to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.
theoreo  theh-o-reh'-o: to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see. δε verb - present active indicative - second person de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πηλικος conjunction pelikos  pay-lee'-kos: how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity -- how great (large). ουτος adjective - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ω demonstrative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. και relative pronoun - dative singular masculine kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δεκατην conjunction dekate  dek-at'-ay: a tenth, i.e. as a percentage or (technically) tithe -- tenth (part), tithe. αβρααμ adjective - accusative singular feminine Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. εδωκεν proper noun didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) εκ verb - aorist active indicative - third person singular ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των preposition ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακροθινιων definite article - genitive plural neuter akrothinion  ak-roth-in'-ee-on: properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty -- spoils. ο noun - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατριαρχης definite article - nominative singular masculine patriarches  pat-ree-arkh'-ace:  a progenitor (patriarch) -- patriarch. noun - nominative singular masculine | New American Standard (©1995) Now observe how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the choicest spoils.King James Bible Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils. American King James Version Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils. American Standard Version Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils. Darby Bible Translation Now consider how great this personage was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth out of the spoils. English Revised Version Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils. Webster's Bible Translation Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils. World English Bible Now consider how great this man was, to whom even Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the best spoils. Young's Literal Translation And see how great this one is, to whom also a tenth Abraham the patriarch did give out of the best of the spoils, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὗτος, ᾧ δεκάτην Ἀβραὰμ ἔδωκεν ἐκ τῶν ἀκροθινίων ὁ πατριάρχης. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:4 Greek NT: Greek Orthodox Church Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὗτος, ᾧ καὶ δεκάτην Ἀβραὰμ ἔδωκεν ἐκ τῶν ἀκροθινίων ὁ πατριάρχης. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics θεωρέω δέ πηλίκος οὗτος ὅς καί δεκάτη Ἀβραάμ δίδωμι ἐκ ὁ ἀκροθίνιον ὁ πατριάρχης ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὗτος ᾧ καὶ δεκάτην Ἀβραὰμ ἔδωκεν ἐκ τῶν ἀκροθινίων ὁ πατριάρχης ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) θεωρειτε δε πηλικος ουτος ω και δεκατην αβρααμ εδωκεν εκ των ακροθινιων ο πατριαρχης ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) θεωρειτε δε πηλικος ουτος ω και δεκατην αβρααμ εδωκεν εκ των ακροθινιων ο πατριαρχης Latin: Biblia Sacra Vulgata intuemini autem quantus sit hic cui et decimam dedit de praecipuis Abraham patriarcha
 Best Chief Choicest Consider Fight Got Observe Patriarch Personage Plunder Priest-king Spoil Spoils Tenth Tithe
 Abraham Best Chief Choicest Consider Fight Great Observe Part Patriarch Spoil Spoils Tenth Think Tithe
 Abraham Best Chief Choicest Consider Fight Great Observe Part Patriarch Spoil Spoils Tenth Think TitheHebrews 7:4 Multilingual Bible Hébreux 7:4 French Hebreos 7:4 Biblia Paralela 希 伯 來 書 7:4 Chinese Bible | |
|