Hebrews 8:6
<< Hebrews 8:6 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But now  3568now, the presenta prim. particle of pres. time
He has obtainedτέτυχενtetuchen5177to hit, hit upon, meet, happenfrom a prim. root tuch-
a more excellentδιαφορωτέραςdiaphorōteras1313varying, excellentfrom diapheró
ministry,λειτουργίαςleitourgias3009a service, a ministryfrom leitourgeó
by as muchὅσῳosō3745how much, how manyfrom hos,
as He is alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
the mediatorμεσίτηςmesitēs3316an arbitrator, a mediatorfrom mesos
of a betterκρείττονοςkreittonos2909bettercptv. of the same as kratistos
covenant,διαθήκηςdiathēkēs1242testament, will, covenantfrom diatithémi
whichἥτιςētis3748whoever, anyone whofrom hos, and tis
has been enactedνενομοθέτηταιnenomothetētai3549to make law, to ordain by lawfrom nomothetés
on betterκρείττοσινkreittosin2909bettercptv. of the same as kratistos
promises.ἐπαγγελίαιςepangeliais1860a summons, a promisefrom epaggellomai
KJV Lexicon
νυνι  adverb
nuni  noo-nee':  just now -- now.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
διαφορωτερας  adjective - genitive singular feminine - comparative or contracted
diaphoros  dee-af'-or-os:  varying; also surpassing -- differing, divers, more excellent.
τετυχεν  verb - second perfect active indicative - third person singular
tugchano  toong-khan'-o:  be, chance, enjoy, little, obtain, refresh...self, + special.
λειτουργιας  noun - genitive singular feminine
leitourgia  li-toorg-ee'-ah:  public function (as priest (liturgy) or almsgiver) -- ministration(-try), service.
οσω  correlative pronoun - dative singular neuter
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κρειττονος  adjective - genitive singular feminine
kreitton  krite'-tohn:  stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler -- best, better.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
διαθηκης  noun - genitive singular feminine
diatheke  dee-ath-ay'-kay:  a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) -- covenant, testament.
μεσιτης  noun - nominative singular masculine
mesites  mes-ee'-tace:  a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor) -- mediator.
ητις  relative pronoun - nominative singular feminine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
κρειττοσιν  adjective - dative plural feminine
kreitton  krite'-tohn:  stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler -- best, better.
επαγγελιαις  noun - dative plural feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
νενομοθετηται  verb - perfect passive indicative - third person singular
nomotheteo  nom-oth-et-eh'-o:  to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them) -- establish, receive the law.
New American Standard (©1995)
But now He has obtained a more excellent ministry, by as much as He is also the mediator of a better covenant, which has been enacted on better promises.

King James Bible
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

American King James Version
But now has he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established on better promises.

American Standard Version
But now hath he obtained a ministry the more excellent, by so much as he is also the mediator of a better covenant, which hath been enacted upon better promises.

Darby Bible Translation
But now he has got a more excellent ministry, by so much as he is mediator of a better covenant, which is established on the footing of better promises.

English Revised Version
But now hath he obtained a ministry the more excellent, by how much also he is the mediator of a better covenant, which hath been enacted upon better promises.

Webster's Bible Translation
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

World English Bible
But now he has obtained a more excellent ministry, by so much as he is also the mediator of a better covenant, which on better promises has been given as law.

Young's Literal Translation
and now he hath obtained a more excellent service, how much also of a better covenant is he mediator, which on better promises hath been sanctioned,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
νῦν δὲ διαφορωτέρας τέτυχεν λειτουργίας, ὅσῳ καὶ κρείττονος ἐστιν διαθήκης μεσίτης ἥτις ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Νυνὶ δὲ διαφορωτέρας τέτυχε λειτουργίας, ὅσῳ καὶ κρείττονός ἐστι διαθήκης μεσίτης, ἥτις ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
νυνί δέ διάφορος τυγχάνω λειτουργία ὅσος καί κρείττων εἰμί διαθήκη μεσίτης ὅστις ἐπί κρείττων ἐπαγγελία νομοθετέω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
νυνὶ δὲ διαφορωτέρας τέτευχεν λειτουργίας ὅσῳ καὶ κρείττονός ἐστιν διαθήκης μεσίτης ἥτις ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
νυνι δε διαφορωτερας τετυχεν λειτουργιας οσω και κρειττονος εστιν διαθηκης μεσιτης ητις επι κρειττοσιν επαγγελιαις νενομοθετηται

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 8:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
νυνι δε διαφορωτερας τετευχεν λειτουργιας οσω και κρειττονος εστιν διαθηκης μεσιτης ητις επι κρειττοσιν επαγγελιαις νενομοθετηται

Hebrews 8:6 Hebrew Bible
ועתה הוא קבל שרות מעלה כפי מעלת הברית הנעשה על ידו אשר הוקמה על הבטחות טבות ויתרות׃

Hebrews 8:6 Aramaic NT: Peshitta
ܗܫܐ ܕܝܢ ܬܫܡܫܬܐ ܕܡܝܬܪܐ ܡܢ ܗܝ ܩܒܠ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܐܟܡܐ ܕܡܝܬܪܐ ܐܦ ܕܝܬܝܩܐ ܗܝ ܕܥܒܝܕ ܒܗ ܡܨܥܝܐ ܘܒܫܘܘܕܝܐ ܕܡܝܬܪܝܢ ܡܢ ܕܗܝ ܐܬܝܗܒܬ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nunc autem melius sortitus est ministerium quanto et melioris testamenti mediator est quod in melioribus repromissionibus sanctum est

Agreement Based Better Christ Covenant Enacted Established Excellent Fact Footing Founded Giving Got Higher Law Matter Mediates Mediator Ministry Negotiator Nobler Obtained Position Priest Promises Received Sanctioned Service Sublimer Superior Theirs

Agreement Based Better Christ Covenant Enacted Established Excellent Fact Footing Higher Jesus Law Matter Mediator Ministry Negotiator Nobler Obtained Position Priest Promises Received Sanctioned Superior Theirs Time

Agreement Based Better Christ Covenant Enacted Established Excellent Fact Footing Higher Jesus Law Matter Mediator Ministry Negotiator Nobler Obtained Position Priest Promises Received Sanctioned Superior Theirs Time

Hebrews 8:6 Multilingual Bible

Hébreux 8:6 French

Hebreos 8:6 Biblia Paralela

希 伯 來 書 8:6 Chinese Bible