Hebrews 9:11
<< Hebrews 9:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But when ChristΧριστὸςchristos5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
appearedπαραγενόμενοςparagenomenos3854to be beside, to arrivefrom para and ginomai
[as] a high priestἀρχιερεὺςarchiereus749high priestfrom archó and hiereus
of the good thingsἀγαθῶνagathōn18goodof uncertain origin
to come,γενομένωνgenomenōn1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
[He entered] throughδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
the greaterμείζονοςmeizonos3173greata prim. word
and more perfectτελειοτέραςteleioteras5046having reached its end, i.e. complete, by ext. perfectfrom telos
tabernacle,σκηνῆςskēnēs4633a tenta prim. word
not made with hands,χειροποιήτουcheiropoiētou5499made by handfrom cheir and poieó
that is to say, not of thisταύτηςtautēs3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
creation;κτίσεωςktiseōs2937creation (the act or the product)from ktizó
KJV Lexicon
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παραγενομενος  verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
paraginomai  par-ag-in'-om-ahee:  to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present.
αρχιερευς  noun - nominative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μελλοντων  verb - present active participle - genitive plural neuter
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
αγαθων  adjective - genitive plural neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μειζονος  adjective - genitive singular feminine - comparative or contracted
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τελειοτερας  adjective - genitive singular feminine - comparative or contracted
teleios  tel'-i-os:  complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter completeness -- of full age, man, perfect.
σκηνης  noun - genitive singular feminine
skene  skay-nay':  a tent or cloth hut -- habitation, tabernacle.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
χειροποιητου  adjective - genitive singular feminine
cheiropoietos  khi-rop-oy'-ay-tos:  manufactured, i.e. of human construction -- made by (make with) hands.
τουτ  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ταυτης  demonstrative pronoun - genitive singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κτισεως  noun - genitive singular feminine
ktisis  ktis'-is:  original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively) -- building, creation, creature, ordinance.
New American Standard (©1995)
But when Christ appeared as a high priest of the good things to come, He entered through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation;

King James Bible
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;

American King James Version
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;

American Standard Version
But Christ having come a high priest of the good things to come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,

Darby Bible Translation
But Christ being come high priest of the good things to come, by the better and more perfect tabernacle not made with hand, (that is, not of this creation,)

English Revised Version
But Christ having come a high priest of the good things to come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,

Webster's Bible Translation
But Christ being come a high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;

World English Bible
But Christ having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,

Young's Literal Translation
And Christ being come, chief priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle not made with hands -- that is, not of this creation --

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Χριστὸς δὲ παραγενόμενος ἀρχιερεὺς τῶν γενομένων ἀγαθῶν διὰ τῆς μείζονος καὶ τελειοτέρας σκηνῆς οὐ χειροποιήτου τοῦτ’ ἔστιν οὐ ταύτης τῆς κτίσεως,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
Χριστὸς δὲ παραγενόμενος ἀρχιερεὺς τῶν μελλόντων ἀγαθῶν διὰ τῆς μείζονος καὶ τελειοτέρας σκηνῆς, οὐ χειροποιήτου, τοῦτ’ ἔστιν οὐ ταύτης τῆς κτίσεως,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Χριστός δέ παραγίνομαι ἀρχιερεύς ὁ μέλλω ἀγαθός διά ὁ μέγας καί τέλειος σκηνή οὐ χειροποίητος οὗτος εἰμί οὐ οὗτος ὁ κτίσις

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Χριστὸς δὲ παραγενόμενος ἀρχιερεὺς τῶν μελλόντων ἀγαθῶν διὰ τῆς μείζονος καὶ τελειοτέρας σκηνῆς οὐ χειροποιήτου τοῦτ' ἔστιν, οὐ ταύτης τῆς κτίσεως

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
χριστος δε παραγενομενος αρχιερευς των μελλοντων αγαθων δια της μειζονος και τελειοτερας σκηνης ου χειροποιητου τουτ εστιν ου ταυτης της κτισεως

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
χριστος δε παραγενομενος αρχιερευς των μελλοντων αγαθων δια της μειζονος και τελειοτερας σκηνης ου χειροποιητου τουτ εστιν ου ταυτης της κτισεως

Hebrews 9:11 Hebrew Bible
אבל המשיח בבאו להיות כהן גדול לטבות העתידות עבר בתוך המשכן המעלה בגדלה ושלמות אשר לא נעשה בידים כלומר אשר איננו בכלל הבריאה הזאת׃

Hebrews 9:11 Aramaic NT: Peshitta
ܡܫܝܚܐ ܕܝܢ ܕܐܬܐ ܗܘܐ ܪܒܟܘܡܪܐ ܕܛܒܬܐ ܕܤܥܪ ܘܥܠ ܠܡܫܟܢܐ ܪܒܐ ܘܡܫܠܡܢܐ ܕܠܐ ܥܒܝܕ ܒܐܝܕܝܐ ܘܠܐ ܗܘܐ ܡܢ ܗܠܝܢ ܒܪܝܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Christus autem adsistens pontifex futurorum bonorum per amplius et perfectius tabernaculum non manufactum id est non huius creationis

Already Appeared Belong Better Blessings Building Built Chief Christ Creation Entered Future Greater Hands Man-made Material Perfect Priest Tabernacle Tent Worship

Already Appeared Belong Better Blessings Building Built Christ Creation Future Good Greater Hands High Man-Made Means Part Perfect Priest Soon Tabernacle Tent World Worship

Already Appeared Belong Better Blessings Building Built Christ Creation Future Good Greater Hands High Man-Made Means Part Perfect Priest Soon Tabernacle Tent World Worship

Hebrews 9:11 Multilingual Bible

Hébreux 9:11 French

Hebreos 9:11 Biblia Paralela

希 伯 來 書 9:11 Chinese Bible