Hebrews 9:15
<< Hebrews 9:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
reasonδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
He is the mediatorμεσίτηςmesitēs3316an arbitrator, a mediatorfrom mesos
of a newκαινῆςkainēs2537new, fresha prim. word
covenant,διαθήκηςdiathēkēs1242testament, will, covenantfrom diatithémi
soὅπωςopōs3704as, how, thatfrom hos, and pós
that, since a deathθανάτουthanatou2288deathfrom thnéskó
has taken placeγενομένουgenomenou1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
for the redemptionἀπολύτρωσινapolutrōsin629a release effected by payment of ransomfrom apolutroó (to release on payment of ransom)
of the transgressionsπαραβάσεωνparabaseōn3847a going aside, a transgressionfrom parabainó
that were [committed] underἐπὶepi1909on, upona prim. preposition
the firstπρώτῃprōtē4413first, chiefcontr. superl. of pro
covenant,διαθήκῃdiathēkē1242testament, will, covenantfrom diatithémi
thoseτῶνtōn3588thethe def. art.
who have been calledκεκλημένοιkeklēmenoi2564to calla prim. word
may receiveλάβωσινlabōsin2983to take, receivefrom a prim. root lab-
the promiseἐπαγγελίανepangelian1860a summons, a promisefrom epaggellomai
of the eternalαἰωνίουaiōniou166agelong, eternalfrom aión
inheritance.κληρονομίαςklēronomias2817an inheritancefrom kléronomos
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
διαθηκης  noun - genitive singular feminine
diatheke  dee-ath-ay'-kay:  a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) -- covenant, testament.
καινης  adjective - genitive singular feminine
kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new.
μεσιτης  noun - nominative singular masculine
mesites  mes-ee'-tace:  a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor) -- mediator.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
θανατου  noun - genitive singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
γενομενου  verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
απολυτρωσιν  noun - accusative singular feminine
apolutrosis  ap-ol-oo'-tro-sis:  (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation -- deliverance, redemption.
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτη  adjective - dative singular feminine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
διαθηκη  noun - dative singular feminine
diatheke  dee-ath-ay'-kay:  a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) -- covenant, testament.
παραβασεων  noun - genitive plural feminine
parabasis  par-ab'-as-is:  violation -- breaking, transgression.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επαγγελιαν  noun - accusative singular feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
λαβωσιν  verb - second aorist active subjunctive - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεκλημενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνιου  adjective - genitive singular feminine
aionios  ahee-o'-nee-os:  perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
κληρονομιας  noun - genitive singular feminine
kleronomia  klay-ron-om-ee'-ah:  heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession -- inheritance.
New American Standard (©1995)
For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the transgressions that were committed under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

King James Bible
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.

American King James Version
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.

American Standard Version
And for this cause he is the mediator of a new covenant, that a death having taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they that have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

Darby Bible Translation
And for this reason he is mediator of a new covenant, so that, death having taken place for redemption of the transgressions under the first covenant, the called might receive the promise of the eternal inheritance.

English Revised Version
And for this cause he is the mediator of a new covenant, that a death having taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they that have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

Webster's Bible Translation
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they who are called may receive the promise of eternal inheritance.

World English Bible
For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

Young's Literal Translation
And because of this, of a new covenant he is mediator, that, death having come, for redemption of the transgressions under the first covenant, those called may receive the promise of the age-during inheritance,

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ διὰ τοῦτο διαθήκης καινῆς μεσίτης ἐστίν, ὅπως θανάτου γενομένου εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν οἱ κεκλημένοι τῆς αἰωνίου κληρονομίας.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ διὰ τοῦτο διαθήκης καινῆς μεσίτης ἐστίν, ὅπως θανάτου γενομένου εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων, τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν οἱ κεκλημένοι τῆς αἰωνίου κληρονομίας.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί διά οὗτος διαθήκη καινός μεσίτης εἰμί ὅπως θάνατος γίνομαι εἰς ἀπολύτρωσις ὁ ἐπί ὁ πρῶτος διαθήκη παράβασις ὁ ἐπαγγελία λαμβάνω ὁ καλέω ὁ αἰώνιος κληρονομία

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ διὰ τοῦτο διαθήκης καινῆς μεσίτης ἐστίν, ὅπως θανάτου γενομένου εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν οἱ κεκλημένοι τῆς αἰωνίου κληρονομίας

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως θανατου γενομενου εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως θανατου γενομενου εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας

Hebrews 9:15 Hebrew Bible
ובעבור זאת הוא גם סרסר לברית חדשה למען אשר יירשו המקראים את הבטחת נחלת עולם אחרי אשר מת לפדות מן הפשעים אשר נעשו תחת הברית הראשונה׃

Hebrews 9:15 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܗܘ ܗܘܐ ܡܨܥܝܐ ܕܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܒܡܘܬܗ ܗܘ ܗܘܐ ܦܘܪܩܢܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܥܒܪܘ ܥܠ ܕܝܬܩܐ ܩܕܡܝܬܐ ܕܢܤܒܘܢ ܡܘܠܟܢܐ ܐܝܠܝܢ ܕܐܬܩܪܝܘ ܠܝܪܬܘܬܐ ܕܠܥܠV ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ideo novi testamenti mediator est ut morte intercedente in redemptionem earum praevaricationum quae erant sub priore testamento repromissionem accipiant qui vocati sunt aeternae hereditatis

Age-during Agreement Atonement Cause Christ Committed Covenant Death Died Effect Errors Eternal Free Heritage Inheritance Marked Mediator Negotiator Occurred Offences Order Promise Promised Ransom Reason Receive Redeems Redemption Sins Testament Transgressions

Atonement Cause Christ Committed Covenant Death Died Eternal First Inheritance Life Means Mediator Negotiator New Occurred Offences Order Promise Ransom Reason Receive Redeems Redemption Testament Transgressions

Atonement Cause Christ Committed Covenant Death Died Eternal First Inheritance Life Means Mediator Negotiator New Occurred Offences Order Promise Ransom Reason Receive Redeems Redemption Testament Transgressions

Hebrews 9:15 Multilingual Bible

Hébreux 9:15 French

Hebreos 9:15 Biblia Paralela

希 伯 來 書 9:15 Chinese Bible