Hebrews 9:20
<< Hebrews 9:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
saying,λέγωνlegōn3004to saya prim. verb
"THIS  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
IS THE BLOODαἷμαaima129bloodof uncertain origin
OF THE COVENANTδιαθήκηςdiathēkēs1242testament, will, covenantfrom diatithémi
WHICHἧςēs3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
GODθεόςtheos2316God, a godof uncertain origin
COMMANDEDἐνετείλατοeneteilato1781to enjoin, to charge, commandfrom en and tellomai (to accomplish)
YOU."     
KJV Lexicon
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιμα  noun - nominative singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαθηκης  noun - genitive singular feminine
diatheke  dee-ath-ay'-kay:  a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will) -- covenant, testament.
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ενετειλατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
entellomai  en-tel'-lom-ahee:  to enjoin -- (give) charge, (give) command(-ments), injoin.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
saying, "THIS IS THE BLOOD OF THE COVENANT WHICH GOD COMMANDED YOU."

King James Bible
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you.

American King James Version
Saying, This is the blood of the testament which God has enjoined to you.

American Standard Version
saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward.

Darby Bible Translation
saying, This is the blood of the covenant which God has enjoined to you.

English Revised Version
saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward.

Webster's Bible Translation
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined to you.

World English Bible
saying, "This is the blood of the covenant which God has commanded you."

Young's Literal Translation
saying, 'This is the blood of the covenant that God enjoined unto you,'

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγων, Τοῦτο τὸ αἷμα τῆς διαθήκης ἧς ἐνετείλατο πρὸς ὑμᾶς ὁ θεός.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγων· τοῦτο τὸ αἷμα τῆς διαθήκης ἧς ἐνετείλατο πρὸς ὑμᾶς ὁ Θεός·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγω οὗτος ὁ αἷμα ὁ διαθήκη ὅς ἐντέλλομαι πρός ὑμεῖς ὁ θεός

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγων, Τοῦτο τὸ αἷμα τῆς διαθήκης ἡς ἐνετείλατο πρὸς ὑμᾶς ὁ θεός

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

Hebrews 9:20 Hebrew Bible
ויאמר הנה דם הברית אשר צוה אלהים אליכם׃

Hebrews 9:20 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܢܐ ܗܘ ܕܡܐ ܕܕܝܬܩܐ ܗܝ ܕܐܬܦܩܕܬ ܠܟܘܢ ܡܢ ܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos Deus

Agreement Binding Blood Commanded Confirms Covenant Enjoined Saying Sign Testament You-ward

Agreement Binding Blood Commanded Confirms Covenant Enjoined Sign Testament You-Ward

Agreement Binding Blood Commanded Confirms Covenant Enjoined Sign Testament You-Ward

Hebrews 9:20 Multilingual Bible

Hébreux 9:20 French

Hebreos 9:20 Biblia Paralela

希 伯 來 書 9:20 Chinese Bible