 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | so | οὕτως | outōs | 3779 | in this way, thus | adverb from houtos, |
| Christ | Χριστὸς | christos | 5547 | the Anointed One, Messiah, Christ | from chrió |
| also, | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| having been offered | προσενεχθεὶς | prosenechtheis | 4374 | to bring to, i.e. to offer | from pros and pheró |
| once | ἅπαξ | apax | 530 | once | from alpha (as a cop. prefix) and a prim. root pag- |
| to bear | ἀνενεγκεῖν | anenenkein | 399 | to carry up, lead up | from ana and pheró |
| the sins | ἁμαρτίας | amartias | 266 | a sin, failure | from hamartanó |
| of many, | πολλῶν | pollōn | 4183 | much, many | a prim. word |
| will appear | | | 3708 | to see, perceive, attend to | a prim. verb |
| a second time | δευτέρου | deuterou | 1208 | second | cptv. adjective, perhaps from duo |
| for salvation | σωτηρίαν | sōtērian | 4991 | deliverance, salvation | from sótér |
| without | χωρὶς | chōris | 5565 | separately, separate from | adverb akin to chéros (bereaved) |
| [reference to] sin, | ἁμαρτίας | amartias | 266 | a sin, failure | from hamartanó |
| to those | ὁ | o | 3588 | the | the def. art. |
| who eagerly await | ἀπεκδεχομένοις | apekdechomenois | 553 | to await eagerly | from apo and ekdechomai |
| Him. | | | | | |
| KJV Lexicon ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. απαξ adverb hapax  hap'-ax:  one (or a single) time (numerically or conclusively) -- once. προσενεχθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine prosphero  pros-fer'-o: to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολλων adjective - genitive plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. ανενεγκειν verb - second aorist active middle or passive deponent anaphero  an-af-er'-o: to take up -- bear, bring (carry, lead) up, offer (up). αμαρτιας noun - accusative plural feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) δευτερου adjective - genitive singular neuter deuteros  dyoo'-ter-os: (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time). χωρις adverb choris  kho-rece': at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition) -- beside, by itself, without. αμαρτιας noun - genitive singular feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). οφθησεται verb - future passive indicative - third person singular optanomai  op-tan'-om-ahee: appear, look, see, shew self. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απεκδεχομενοις verb - present middle or passive deponent participle - dative plural masculine apekdechomai  ap-ek-dekh'-om-ahee:  to expect fully -- look (wait) foreign εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases σωτηριαν noun - accusative singular feminine soteria  so-tay-ree'-ah: rescue or safety (physically or morally) -- deliver, health, salvation, save, saving. | New American Standard (©1995) so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time for salvation without reference to sin, to those who eagerly await Him.King James Bible So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation. American King James Version So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him shall he appear the second time without sin to salvation. American Standard Version so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation. Darby Bible Translation thus the Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear to those that look for him the second time without sin for salvation. English Revised Version so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation. Webster's Bible Translation So Christ was once offered to bear the sins of many; and to them that look for him he will appear the second time without sin to salvation. World English Bible so Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, without sin, to those who are eagerly waiting for him for salvation. Young's Literal Translation so also the Christ, once having been offered to bear the sins of many, a second time, apart from a sin-offering, shall appear, to those waiting for him -- to salvation! ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οὕτως καὶ ὁ Χριστὸς ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Greek Orthodox Church οὕτω καὶ ὁ Χριστός, ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας, ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οὕτω καί ὁ Χριστός ἅπαξ προσφέρω εἰς ὁ πολύς ἀναφέρω ἁμαρτία ἐκ δεύτερος χωρίς ἁμαρτία ὁράω ὁ αὐτός ἀπεκδέχομαι εἰς σωτηρία ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οὕτως ὁ Χριστός ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ουτως και ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:28 Greek NT: Textus Receptus (1894) ουτως ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν Latin: Biblia Sacra Vulgata sic et Christus semel oblatus ad multorum exhaurienda peccata secundo sine peccato apparebit expectantibus se in salutem
 Apart Appear Await Bear Bring Christ Complete Deal Eagerly Expecting Offered Order Reference Sacrifice Sacrificed Salvation Save Separated Sin Sin-offering Sins Thus Wait Waiting
 Apart Appear Await Bear Christ Deal Eagerly Expecting First Offered Once Order Reference Sacrifice Sacrificed Salvation Second Separated Sin Sin-Offering Sins Time Wait Waiting
 Apart Appear Await Bear Christ Deal Eagerly Expecting First Offered Once Order Reference Sacrifice Sacrificed Salvation Second Separated Sin Sin-Offering Sins Time Wait WaitingHebrews 9:28 Multilingual Bible Hébreux 9:28 French Hebreos 9:28 Biblia Paralela 希 伯 來 書 9:28 Chinese Bible | |
|