Hosea 1:6
<< Hosea 1:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then she conceivedוַתַּ֤הַרvat·ta·har2029to conceive, become pregnanta prim. root
againעֹוד֙o·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
and gave birthוַתֵּ֣לֶדvat·te·led3205to bear, bring forth, begeta prim. root
to a daughter.בַּ֔תbat,1323daughterfrom ben
And the LORD saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Nameקְרָ֥אke·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
her Lo-ruhamah,רֻחָ֑מָהru·cha·mah;3819"without compassion," symbolic name of Hosea's daughterfrom lo and racham
for I will noלֹ֨אlo3808nota prim. adverb
longerאֹוסִ֜יףo·v·sif3254to adda prim. root
have compassionאֲרַחֵם֙a·ra·chem7355to love, have compassiondenominative verb from racham
on the house  1004a housea prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
that I would everנָשֹׂ֥אna·so5375to lift, carry, takea prim. root
forgiveאֶשָּׂ֖אes·sa5375to lift, carry, takea prim. root
them.     
KJV Lexicon
And she conceived again
harah  (haw-raw')
to be (or become) pregnant, conceive -- been, be with child, conceive, progenitor.
and bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
a daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
And God said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
her name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Loruhamah
Lo' Ruchamah  (lo roo-khaw-maw')
not pitied; Lo-Ruchamah, the symbol. name of a son of Hosea -- Lo-ruhamah.
for I will no more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
have mercy
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
upon the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
but I will utterly
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
take them away
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
New American Standard (©1995)
Then she conceived again and gave birth to a daughter. And the LORD said to him, "Name her Lo-ruhamah, for I will no longer have compassion on the house of Israel, that I would ever forgive them.

King James Bible
And she conceived again, and bare a daughter. And God said unto him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.

American King James Version
And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Loruhamah: for I will no more have mercy on the house of Israel; but I will utterly take them away.

American Standard Version
And she conceived again, and bare a daughter. And Jehovah'said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

Darby Bible Translation
And she conceived again, and bore a daughter. And he said unto him, Call her name Lo-ruhamah; for I will no more have mercy upon the house of Israel, so that I should pardon them.

English Revised Version
And she conceived again, and bare a daughter. And the LORD said unto him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel, that I should in any wise pardon them.

Webster's Bible Translation
And she conceived again, and bore a daughter. And God said to him, Call her name Lo-ruhamah: for I will no more have mercy upon the house of Israel; but I will utterly take them away.

World English Bible
She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, "Call her name Lo-Ruhamah; for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I should in any way pardon them.

Young's Literal Translation
And she conceiveth again, and beareth a daughter, and He saith to him, 'Call her name Lo-Ruhamah, for I add no more to pity the house of Israel, for I do utterly take them away;

הושע 1:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתַּ֤הַר עֹוד֙ וַתֵּ֣לֶד בַּ֔ת וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו קְרָ֥א שְׁמָ֖הּ לֹ֣א רֻחָ֑מָה כִּי֩ לֹ֨א אֹוסִ֜יף עֹ֗וד אֲרַחֵם֙ אֶת־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כִּֽי־נָשֹׂ֥א אֶשָּׂ֖א לָהֶֽם׃

הושע 1:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותהר עוד ותלד בת ויאמר לו קרא שמה לא רחמה כי לא אוסיף עוד ארחם את־בית ישראל כי־נשא אשא להם׃

הושע 1:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותהר עוד ותלד בת ויאמר לו קרא שמה לא רחמה כי לא אוסיף עוד ארחם את־בית ישראל כי־נשא אשא להם׃

הושע 1:6 Hebrew Bible
ותהר עוד ותלד בת ויאמר לו קרא שמה לא רחמה כי לא אוסיף עוד ארחם את בית ישראל כי נשא אשא להם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et concepit adhuc et peperit filiam et dixit ei voca nomen eius Absque misericordia quia non addam ultra misereri domui Israhel sed oblivione obliviscar eorum

Add Bare Beareth Birth Bore Compassion Conceived Conceiveth Daughter Forgive Forgiveness Hosea Longer Loruhamah Lo-ruhamah Love Mercy Pardon Pitied Pity Utterly Wise

Bare Bore Compassion Conceived Daughter Forgiveness House Israel Lo-Ruhamah Mercy Pardon Pitied Pity Utterly Way Wise

Bare Bore Compassion Conceived Daughter Forgiveness House Israel Lo-Ruhamah Mercy Pardon Pitied Pity Utterly Way Wise

Hosea 1:6 Multilingual Bible

Osée 1:6 French

Oseas 1:6 Biblia Paralela

何 西 阿 書 1:6 Chinese Bible