Hosea 13:10
<< Hosea 13:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Whereאֱהִ֤יe·hi165where?a prim. adverb
nowאֵפֹ֔ואe·fo·v,645thena prim. particle
is your kingמַלְכְּךָ֙mal·ke·cha4428kingfrom an unused word
That he may saveוְיֹושִֽׁיעֲךָ֖ve·yo·v·shi·'a·cha3467to delivera prim. root
you in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
your cities,עָרֶ֑יךָa·rei·cha;5892bcity, townof uncertain derivation
And your judgesוְשֹׁ֣פְטֶ֔יךָve·sho·fe·tei·cha,8199to judge, governa prim. root
of whomאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
you requested,אָמַ֔רְתָּa·mar·ta,559to utter, saya prim. root
"Giveתְּנָה־te·nah-5414to give, put, seta prim. root
me a kingמֶ֥לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
and princes"?וְשָׂרִֽים׃ve·sa·rim.8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
KJV Lexicon
I will
'ehiy  (e-hee')
where -- I will be (Hos. 13:10, 14)
be thy king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
where
'ephow  (ay-fo')
strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then -- here, now, where?
is any other that may save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
thee in all thy cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and thy judges
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
of whom thou saidst
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me a king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
New American Standard (©1995)
Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, "Give me a king and princes "?

King James Bible
I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?

American King James Version
I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes?

American Standard Version
Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes?

Darby Bible Translation
Where then is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes? --

English Revised Version
Where now is thy king, that he may save thee in all thy cities? and thy judges, of whom thou saidst, Give me a king and princes?

Webster's Bible Translation
I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?

World English Bible
Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, 'Give me a king and princes?'

Young's Literal Translation
Thou hast destroyed thyself, O Israel, But in Me is thy help, Where is thy king now -- And he doth save thee in all thy cities? And thy judges of whom thou didst say, 'Give to me a king and heads?'

הושע 13:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֱהִ֤י מַלְכְּךָ֙ אֵפֹ֔וא וְיֹושִֽׁיעֲךָ֖ בְּכָל־עָרֶ֑יךָ וְשֹׁ֣פְטֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ תְּנָה־לִּ֖י מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִֽים׃

הושע 13:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אהי מלכך אפוא ויושיעך בכל־עריך ושפטיך אשר אמרת תנה־לי מלך ושרים׃

הושע 13:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אהי מלכך אפוא ויושיעך בכל־עריך ושפטיך אשר אמרת תנה־לי מלך ושרים׃

הושע 13:10 Hebrew Bible
אהי מלכך אפוא ויושיעך בכל עריך ושפטיך אשר אמרת תנה לי מלך ושרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ubi est rex tuus maxime nunc salvet te in omnibus urbibus tuis et iudices tui de quibus dixisti da mihi regem et principes

Cause Cities Defend Destroyed Hast Heads Ho Judges O Princes Requested Rulers Save Saviour Thyself Towns

Cause Cities Defend Destroyed Heads Help Ho Israel Judges Princes Requested Rulers Save Saviour Thyself Towns

Cause Cities Defend Destroyed Heads Help Ho Israel Judges Princes Requested Rulers Save Saviour Thyself Towns

Hosea 13:10 Multilingual Bible

Osée 13:10 French

Oseas 13:10 Biblia Paralela

何 西 阿 書 13:10 Chinese Bible