Hosea 2:6
<< Hosea 2:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Therefore,לָכֵ֛ןla·chen3651so, thusa prim. adverb
behold,  2009lo! behold!prol. of hen
I will hedgeשָׂ֥ךְsach7753to hedge or fence up or abouta prim. root
up her wayדַּרְכֵּ֖ךְdar·kech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
with thorns,בַּסִּירִ֑יםbas·si·rim;5518ba thorn, hookfrom the same as sir
And I will buildוְגָֽדַרְתִּי֙ve·ga·dar·ti1443to wall up or off, to build a walla prim. root
a wall  1447a wallfrom gadar
against her so that she cannotלֹ֥אlo3808nota prim. adverb
findתִמְצָֽא׃tim·tza.4672to attain to, finda prim. root
her paths.וּנְתִיבֹותֶ֖יהָu·ne·ti·vo·v·tei·ha5410bpath, pathwayfrom the same as nathib
KJV Lexicon
Therefore behold I will hedge
suwk  (sook)
to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint) -- fence, (make an) hedge (up).
up thy way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
with thorns
ciyr  (seer)
a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook -- caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.
and make
gadar  (gaw-dar')
to wall in or around -- close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.
a wall
gader  (gaw-dare')
a circumvallation; by implication, an inclosure -- fence, hedge, wall.
that she shall not find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
her paths
nathiyb  (naw-theeb')
a (beaten) track -- path(-way), travel(-ler), way.
New American Standard (©1995)
"Therefore, behold, I will hedge up her way with thorns, And I will build a wall against her so that she cannot find her paths.

King James Bible
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

American King James Version
Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

American Standard Version
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will build a wall against her, that she shall not find her paths.

Darby Bible Translation
Therefore behold, I will hedge up thy way with thorns; and I will fence her in with a wall, that she shall not find her paths.

English Revised Version
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will make a fence against her, that she shall not find her paths.

Webster's Bible Translation
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

World English Bible
Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and I will build a wall against her, that she can't find her way.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am hedging up thy way with thorns, And I have made for her a wall, And her paths she doth not find.

הושע 2:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֛ן הִנְנִי־שָׂ֥ךְ אֶת־דַּרְכֵּ֖ךְ בַּסִּירִ֑ים וְגָֽדַרְתִּי֙ אֶת־גְּדֵרָ֔הּ וּנְתִיבֹותֶ֖יהָ לֹ֥א תִמְצָֽא׃

הושע 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן הנני־שך את־דרכך בסירים וגדרתי את־גדרה ונתיבותיה לא תמצא׃

הושע 2:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן הנני־שך את־דרכך בסירים וגדרתי את־גדרה ונתיבותיה לא תמצא׃

הושע 2:6 Hebrew Bible
לכן הנני שך את דרכך בסירים וגדרתי את גדרה ונתיבותיה לא תמצא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter hoc ecce ego sepiam viam tuam spinis et sepiam eam maceria et semitas suas non inveniet

Behold Build Building Can't Cause Fence Hedge Hedging Path Paths Road Round Thornbushes Thorns Wall

Block Build Building Cause Fence Find Hedge Path Paths Road Round Thornbushes Thorns Wall Way

Block Build Building Cause Fence Find Hedge Path Paths Road Round Thornbushes Thorns Wall Way

Hosea 2:6 Multilingual Bible

Osée 2:6 French

Oseas 2:6 Biblia Paralela

何 西 阿 書 2:6 Chinese Bible