| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Afterward | אַחַ֗ר | a·char | 310 | the hind or following part | from achar |
| the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| will return | יָשֻׁ֙בוּ֙ | ya·shu·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| and seek | וּבִקְשׁוּ֙ | u·vik·shu | 1245 | to seek | a prim. root |
| the LORD | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| their God | אֱלֹהֵיהֶ֔ם | e·lo·hei·hem, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| and David | דָּוִ֣ד | da·vid | 1732 | perhaps "beloved one," a son of Jesse | from the same as dod |
| their king; | מַלְכָּ֑ם | mal·kam; | 4428 | king | from an unused word |
| and they will come trembling | וּפָחֲד֧וּ | u·fa·cha·du | 6342 | to dread, be in dread or in awe | a prim. root |
| to the LORD | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and to His goodness | טוּבֹ֖ו | tu·vov | 2898 | good things, goods, goodness | from tob |
| in the last | בְּאַחֲרִ֥ית | be·'a·cha·rit | 319 | the after-part, end | from achar |
| days. | הַיָּמִֽים׃ | hai·ya·mim. | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon Afterward 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) shall the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and seek baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. their God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. their king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and shall fear pachad (paw-kkad') to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and his goodness tuwb (toob) good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare in the latter 'achariyth (akh-ar-eeth') the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. days yowm (yome) a day (as the warm hours), | New American Standard (©1995) Afterward the sons of Israel will return and seek the LORD their God and David their king; and they will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days.King James Bible Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. American King James Version Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. American Standard Version afterward shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with fear unto Jehovah and to his goodness in the latter days. Darby Bible Translation Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days. English Revised Version afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall come with fear unto the LORD and to his goodness in the latter days. Webster's Bible Translation Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. Young's Literal Translation Afterwards turned back have the sons of Israel, and sought Jehovah their God, and David their king, and have hastened unto Jehovah, and unto His goodness, in the latter end of the days. Latin: Biblia Sacra Vulgata et post haec revertentur filii Israhel et quaerent Dominum Deum suum et David regem suum et pavebunt ad Dominum et ad bonum eius in novissimo dierum
 Afterward Afterwards Blessings David Fear Goodness Hastened Israelites Latter Mercies Return Search Seek Sons Sought Trembling Turn
 Afterward Blessings Children David End Fear Goodness Hastened Israel Israelites Last Mercies Seek Sought Trembling Turn Turned
 Afterward Blessings Children David End Fear Goodness Hastened Israel Israelites Last Mercies Seek Sought Trembling Turn TurnedHosea 3:5 Multilingual Bible Osée 3:5 French Oseas 3:5 Biblia Paralela 何 西 阿 書 3:5 Chinese Bible | |
|