Hosea 3:5
<< Hosea 3:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Afterwardאַחַ֗רa·char310the hind or following partfrom achar
the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
will returnיָשֻׁ֙בוּ֙ya·shu·vu7725to turn back, returna prim. root
and seekוּבִקְשׁוּ֙u·vik·shu1245to seeka prim. root
the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
their Godאֱלֹהֵיהֶ֔םe·lo·hei·hem,430God, godpl. of eloah
and Davidדָּוִ֣דda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
their king;מַלְכָּ֑םmal·kam;4428kingfrom an unused word
and they will come tremblingוּפָחֲד֧וּu·fa·cha·du6342to dread, be in dread or in awea prim. root
to the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and to His goodnessטוּבֹ֖וtu·vov2898good things, goods, goodnessfrom tob
in the lastבְּאַחֲרִ֥יתbe·'a·cha·rit319the after-part, endfrom achar
days.הַיָּמִֽים׃hai·ya·mim.3117daya prim. root
KJV Lexicon
Afterward
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
shall the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
their king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and shall fear
pachad  (paw-kkad')
to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and his goodness
tuwb  (toob)
good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare
in the latter
'achariyth  (akh-ar-eeth')
the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
Afterward the sons of Israel will return and seek the LORD their God and David their king; and they will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days.

King James Bible
Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.

American King James Version
Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.

American Standard Version
afterward shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with fear unto Jehovah and to his goodness in the latter days.

Darby Bible Translation
Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days.

English Revised Version
afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall come with fear unto the LORD and to his goodness in the latter days.

Webster's Bible Translation
Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.

World English Bible
Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.

Young's Literal Translation
Afterwards turned back have the sons of Israel, and sought Jehovah their God, and David their king, and have hastened unto Jehovah, and unto His goodness, in the latter end of the days.

הושע 3:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַחַ֗ר יָשֻׁ֙בוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וּבִקְשׁוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם וְאֵ֖ת דָּוִ֣ד מַלְכָּ֑ם וּפָחֲד֧וּ אֶל־יְהוָ֛ה וְאֶל־טוּבֹ֖ו בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִֽים׃ פ

הושע 3:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אחר ישבו בני ישראל ובקשו את־יהוה אלהיהם ואת דוד מלכם ופחדו אל־יהוה ואל־טובו באחרית הימים׃ פ

הושע 3:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אחר ישבו בני ישראל ובקשו את־יהוה אלהיהם ואת דוד מלכם ופחדו אל־יהוה ואל־טובו באחרית הימים׃ פ

הושע 3:5 Hebrew Bible
אחר ישבו בני ישראל ובקשו את יהוה אלהיהם ואת דויד מלכם ופחדו אל יהוה ואל טובו באחרית הימים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et post haec revertentur filii Israhel et quaerent Dominum Deum suum et David regem suum et pavebunt ad Dominum et ad bonum eius in novissimo dierum

Afterward Afterwards Blessings David Fear Goodness Hastened Israelites Latter Mercies Return Search Seek Sons Sought Trembling Turn

Afterward Blessings Children David End Fear Goodness Hastened Israel Israelites Last Mercies Seek Sought Trembling Turn Turned

Afterward Blessings Children David End Fear Goodness Hastened Israel Israelites Last Mercies Seek Sought Trembling Turn Turned

Hosea 3:5 Multilingual Bible

Osée 3:5 French

Oseas 3:5 Biblia Paralela

何 西 阿 書 3:5 Chinese Bible