New American Standard (©1995) Since Israel is stubborn Like a stubborn heifer, Can the LORD now pasture them Like a lamb in a large field?King James Bible For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. American King James Version For Israel slides back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. American Standard Version For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place. Darby Bible Translation For Israel is refractory as an untractable heifer; now will Jehovah feed them as a lamb in a wide pasture. English Revised Version For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will the LORD feed them as a lamb in a large place. Webster's Bible Translation For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. World English Bible For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will Yahweh feed them like a lamb in a meadow. Young's Literal Translation For as a refractory heifer hath Israel turned aside, Now doth Jehovah feed them as a lamb in a large place. Latin: Biblia Sacra Vulgata quoniam sicut vacca lasciviens declinavit Israhel nunc pascet eos Dominus quasi agnum in latitudine
 Aside Backsliding Behaved Broad Controlled Cow Extremely Feed Field Heifer Lamb Lambs Large Meadow Pasture Refractory Slideth Stubborn Stubbornly Uncontrolled Untractable Wide
 Backsliding Behaved Broad Cow Extremely Feed Field Food Heifer Israel Israelites Lamb Meadow Pasture Refractory Stubborn Stubbornly Turned Uncontrolled Wide
 Backsliding Behaved Broad Cow Extremely Feed Field Food Heifer Israel Israelites Lamb Meadow Pasture Refractory Stubborn Stubbornly Turned Uncontrolled WideHosea 4:16 Multilingual Bible Osée 4:16 French Oseas 4:16 Biblia Paralela 何 西 阿 書 4:16 Chinese Bible |