New American Standard (©1995) How the faithful city has become a harlot, She who was full of justice! Righteousness once lodged in her, But now murderers.King James Bible How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. American King James Version How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. American Standard Version How is the faithful city become a harlot! she that was full of justice! righteousness lodged in her, but now murderers. Darby Bible Translation How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness used to lodge in it, but now murderers. English Revised Version How is the faithful city become an harlot! she that was full of judgment! righteousness lodged in her, but now murderers. Webster's Bible Translation How is the faithful city become a harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. World English Bible How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice; righteousness lodged in her, but now murderers. Young's Literal Translation How hath a faithful city become a harlot? I have filled it with judgment, Righteousness lodgeth in it -- now murderers. Latin: Biblia Sacra Vulgata quomodo facta est meretrix civitas fidelis plena iudicii iustitia habitavit in ea nunc autem homicidae
 Decisions Dwell Faithful Filled Full Harlot Judges Judgment Justice Lodge Lodged Lodgeth Men's Murderers Prostitute Resting-place Righteousness Town Untrue Upright
 City Decisions Dwell Faithful Filled Full Harlot Judges Judgment Justice Lodged Murderers Once Prostitute Resting-Place Right Righteousness Time Untrue Upright Used
 City Decisions Dwell Faithful Filled Full Harlot Judges Judgment Justice Lodged Murderers Once Prostitute Resting-Place Right Righteousness Time Untrue Upright UsedIsaiah 1:21 Multilingual Bible Ésaïe 1:21 French Isaías 1:21 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 1:21 Chinese Bible |