Isaiah 1:24
<< Isaiah 1:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereforeלָכֵ֗ןla·chen3651so, thusa prim. adverb
the Lord  136Lordan emphatic form of adon
GODיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹ֔ותtze·va·'o·vt,6635army, war, warfarefrom tsaba
The Mighty Oneאֲבִ֖ירa·vir46strongfrom the same as abar
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
declares,נְאֻ֤םne·'um5002utterancefrom an unused word
"Ah,הֹ֚ויho·vy1945ah! alas! ha!a prim. interj.
I will be relievedאֶנָּחֵ֣םen·na·chem5162to be sorry, console oneselfa prim. root
of My adversariesמִצָּרַ֔יmi·tza·rai,6862cadversary, foefrom tsarar
And avengeוְאִנָּקְמָ֖הve·'in·na·ke·mah5358to avenge, take vengeancea prim. root
Myself on My foes.  340to be hostile toa prim. root
KJV Lexicon
Therefore saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
the mighty One
'abiyr  (aw-beer')
mighty (spoken of God) -- mighty (one).
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Ah
howy  (hoh'ee)
oh! -- ah, alas, ho, O, woe.
I will ease
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
me of mine adversaries
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
and avenge
naqam  (naw-kam')
to grudge, i.e. avenge or punish -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), surely, take vengeance.
me of mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
New American Standard (©1995)
Therefore the Lord GOD of hosts, The Mighty One of Israel, declares, "Ah, I will be relieved of My adversaries And avenge Myself on My foes.

King James Bible
Therefore saith the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

American King James Version
Therefore said the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:

American Standard Version
Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies;

Darby Bible Translation
Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel: Ah! I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies.

English Revised Version
Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

Webster's Bible Translation
Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:

World English Bible
Therefore the Lord, Yahweh of Armies, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

Young's Literal Translation
Therefore -- the affirmation of the Lord -- Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel: Ah, I am eased of Mine adversaries, And I am avenged of Mine enemies,

ישעה 1:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן נְאֻ֤ם הָֽאָדֹון֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות אֲבִ֖יר יִשְׂרָאֵ֑ל הֹ֚וי אֶנָּחֵ֣ם מִצָּרַ֔י וְאִנָּקְמָ֖ה מֵאֹויְבָֽי׃

ישעה 1:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכן נאם האדון יהוה צבאות אביר ישראל הוי אנחם מצרי ואנקמה מאויבי׃

ישעה 1:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכן נאם האדון יהוה צבאות אביר ישראל הוי אנחם מצרי ואנקמה מאויבי׃

ישעה 1:24 Hebrew Bible
לכן נאם האדון יהוה צבאות אביר ישראל הוי אנחם מצרי ואנקמה מאויבי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propter hoc ait Dominus exercituum Fortis Israhel heu consolabor super hostibus meis et vindicabor de inimicis meis

Adversaries Affirmation Ah Armies Avenge Avenged Declares Ease Eased Enemies Foes Haters Hosts Mighty Myself Punishment Reason Relief Relieved Says Strong Vent Wrath

Adversaries Affirmation Ah Almighty Armies Avenge Avenged Declares Ease Eased End Enemies Foes Haters Hosts Israel Mighty Punishment Reason Relief Relieved Strong Vent Wrath

Adversaries Affirmation Ah Almighty Armies Avenge Avenged Declares Ease Eased End Enemies Foes Haters Hosts Israel Mighty Punishment Reason Relief Relieved Strong Vent Wrath

Isaiah 1:24 Multilingual Bible

Ésaïe 1:24 French

Isaías 1:24 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 1:24 Chinese Bible