Isaiah 11:9
<< Isaiah 11:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They will not hurtיָרֵ֥עוּya·re·'u7489ato be evil, baddenominative verb from ra
or destroyיַשְׁחִ֖יתוּyash·chi·tu7843perhaps to go to ruina prim. root
in allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
My holyקָדְשִׁ֑יka·de·shi;6944apartness, sacrednessfrom an unused word
mountain,הַ֣רhar2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
For the earthהָאָ֗רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
will be fullמָלְאָ֣הma·le·'ah4390to be full, to filla prim. root
of the knowledgeדֵּעָה֙de·'ah1844knowledgefrom yada
of the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
As the watersכַּמַּ֖יִםkam·ma·yim4325waters, watera prim. root
coverמְכַסִּֽים׃me·chas·sim.3680to covera prim. root
the sea.לַיָּ֥םlai·yam3220seaof uncertain derivation
KJV Lexicon
They shall not hurt
ra`a`  (raw-ah')
to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
nor destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
in all my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
for the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall be full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of the knowledge
de`ah  (day-aw')
knowledge -- knowledge.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
as the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
cover
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
New American Standard (©1995)
They will not hurt or destroy in all My holy mountain, For the earth will be full of the knowledge of the LORD As the waters cover the sea.

King James Bible
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

American King James Version
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

American Standard Version
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of Jehovah, as the waters cover the sea.

Darby Bible Translation
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of Jehovah, as the waters cover the sea.

English Revised Version
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

Webster's Bible Translation
They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

World English Bible
They will not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth will be full of the knowledge of Yahweh, as the waters cover the sea.

Young's Literal Translation
Evil they do not, nor destroy in all My holy mountain, For full hath been the earth with the knowledge of Jehovah, As the waters are covering the sea.

ישעה 11:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־יָרֵ֥עוּ וְלֹֽא־יַשְׁחִ֖יתוּ בְּכָל־הַ֣ר קָדְשִׁ֑י כִּֽי־מָלְאָ֣ה הָאָ֗רֶץ דֵּעָה֙ אֶת־יְהוָ֔ה כַּמַּ֖יִם לַיָּ֥ם מְכַסִּֽים׃ פ

ישעה 11:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־ירעו ולא־ישחיתו בכל־הר קדשי כי־מלאה הארץ דעה את־יהוה כמים לים מכסים׃ פ

ישעה 11:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־ירעו ולא־ישחיתו בכל־הר קדשי כי־מלאה הארץ דעה את־יהוה כמים לים מכסים׃ פ

ישעה 11:9 Hebrew Bible
לא ירעו ולא ישחיתו בכל הר קדשי כי מלאה הארץ דעה את יהוה כמים לים מכסים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non nocebunt et non occident in universo monte sancto meo quia repleta est terra scientia Domini sicut aquae maris operientes

Cause Cover Covered Covering Destroy Destruction Evil Full Holy Hurt Mountain Pain Waters

Cause Cover Covered Covering Destroy Destruction Earth Evil Full Harm Holy Hurt Mountain Pain Sea Waters

Cause Cover Covered Covering Destroy Destruction Earth Evil Full Harm Holy Hurt Mountain Pain Sea Waters

Isaiah 11:9 Multilingual Bible

Ésaïe 11:9 French

Isaías 11:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 11:9 Chinese Bible