Isaiah 13:2
<< Isaiah 13:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Liftשְֽׂאוּ־se·'u-5375to lift, carry, takea prim. root
up a standardנֵ֔סnes,5251a standard, ensign, signal, signfrom nasas
on the bareנִשְׁפֶּה֙nish·peh8192to sweep barea prim. root
hill,הַר־har-2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Raiseהָרִ֥ימוּha·ri·mu7311to be high or exalted, risea prim. root
your voiceקֹ֖ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
to them, Waveהָנִ֣יפוּha·ni·fu5130to move to and fro, wave, sprinklea prim. root
the handיָ֔דyad,3027handa prim. root
that they may enterוְיָבֹ֖אוּve·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
the doorsפִּתְחֵ֥יpit·chei6607opening, doorway, entrancefrom pathach
of the nobles.נְדִיבִֽים׃ne·di·vim.5081inclined, generous, noblefrom nadab
KJV Lexicon
Lift ye up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
a banner
nec  (nace)
a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token -- banner, pole, sail, (en-)sign, standard.
upon the high
shaphah  (shaw-faw')
to abrade, i.e. bare -- high, stick out.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
exalt
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
unto them shake
nuwph  (noof)
to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.)
the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
that they may go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the gates
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the nobles
nadiyb  (naw-deeb')
voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant) -- free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted).
New American Standard (©1995)
Lift up a standard on the bare hill, Raise your voice to them, Wave the hand that they may enter the doors of the nobles.

King James Bible
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

American King James Version
Lift you up a banner on the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

American Standard Version
Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Darby Bible Translation
Lift up a banner upon a bare mountain, raise the voice unto them, shake the hand, that they may enter the gates of the nobles.

English Revised Version
Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Webster's Bible Translation
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

World English Bible
Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles.

Young's Literal Translation
'On a high mountain lift ye up an ensign, Raise the voice to them, wave the hand, And they go in to the openings of nobles.

ישעה 13:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַ֤ל הַר־נִשְׁפֶּה֙ שְֽׂאוּ־נֵ֔ס הָרִ֥ימוּ קֹ֖ול לָהֶ֑ם הָנִ֣יפוּ יָ֔ד וְיָבֹ֖אוּ פִּתְחֵ֥י נְדִיבִֽים׃

ישעה 13:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על הר־נשפה שאו־נס הרימו קול להם הניפו יד ויבאו פתחי נדיבים׃

ישעה 13:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על הר־נשפה שאו־נס הרימו קול להם הניפו יד ויבאו פתחי נדיבים׃

ישעה 13:2 Hebrew Bible
על הר נשפה שאו נס הרימו קול להם הניפו יד ויבאו פתחי נדיבים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
super montem caligosum levate signum exaltate vocem levate manum et ingrediantur portas duces

Aloud Banner Bare Beckon Clear Cry Directions Doors Ensign Enter Exalt Flag Gates Hill Hilltop Lift Loud Mountain Mountain-top Nobles Ones Openings Outcry Raise Shake Shout Signal Standard Voice Wave

Aloud Banner Bare Beckon Clear Cry Directions Doors Ensign Enter Exalt Flag Gates Great Hand High Hill Lift Mountain Mountain-Top Nobles Ones Outcry Raise Shake Shout Signal Standard Voice Wave

Aloud Banner Bare Beckon Clear Cry Directions Doors Ensign Enter Exalt Flag Gates Great Hand High Hill Lift Mountain Mountain-Top Nobles Ones Outcry Raise Shake Shout Signal Standard Voice Wave

Isaiah 13:2 Multilingual Bible

Ésaïe 13:2 French

Isaías 13:2 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 13:2 Chinese Bible