Isaiah 17:10
<< Isaiah 17:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For you have forgottenשָׁכַ֙חַתְּ֙sha·cha·chat·te7911to forgeta prim. root
the Godאֱלֹהֵ֣יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of your salvationיִשְׁעֵ֔ךְyish·'ech,3468deliverance, rescue, salvation, safety, welfarefrom yasha
And have not rememberedזָכָ֑רְתְּza·cha·re·te;2142remembera prim. root
the rockוְצ֥וּרve·tzur6697rock, clifffrom an unused word
of your refuge.מָעֻזֵּ֖ךְma·'uz·zech4581a place or means of safety, protectionfrom uz
Thereforeעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
you plantתִּטְּעִי֙tit·te·'i5193to planta prim. root
delightfulנַעֲמָנִ֔יםna·'a·ma·nim,5282pleasantnessfrom naem
plantsנִטְעֵ֣יnit·'ei5194plantation, planting, plantfrom nata
And setתִּזְרָעֶֽנּוּ׃tiz·ra·'en·nu.2232to sow, scatter seeda prim. root
them with vine slipsוּזְמֹ֥רַתu·ze·mo·rat2156branch, twig, shootfrom zamar
of a strangeזָ֖רzar2114ato be a strangera prim. root
[god].     
KJV Lexicon
Because thou hast forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of thy salvation
yesha`  (yeh'-shah)
liberty, deliverance, prosperity -- safety, salvation, saving.
and hast not been mindful
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
of the rock
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
of thy strength
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
therefore shalt thou plant
nata`  (naw-tah')
to strike in, i.e. fix; specifically, to plant -- fastened, plant(-er).
pleasant
na`aman  (nah-am-awn')
pleasantness (plural as concrete) -- pleasant.
plants
neta`  (neh'-tah)
a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting -- plant.
and shalt set
zara`  (zaw-rah')
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
it with strange
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
slips
zmowrah  (zem-o-raw')
a twig (as pruned) -- vine, branch, slip.
New American Standard (©1995)
For you have forgotten the God of your salvation And have not remembered the rock of your refuge. Therefore you plant delightful plants And set them with vine slips of a strange god.

King James Bible
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:

American King James Version
Because you have forgotten the God of your salvation, and have not been mindful of the rock of your strength, therefore shall you plant pleasant plants, and shall set it with strange slips:

American Standard Version
For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength; therefore thou plantest pleasant plants, and settest it with strange slips.

Darby Bible Translation
For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength; therefore shalt thou plant pleasant plantations, and shalt set them with foreign slips:

English Revised Version
For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength; therefore thou plantest pleasant plants, and settest it with strange slips:

Webster's Bible Translation
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with foreign slips:

World English Bible
For you have forgotten the God of your salvation, and have not remembered the rock of your strength. Therefore you plant pleasant plants, and set out foreign seedlings.

Young's Literal Translation
Because thou hast forgotten the God of thy salvation, And the rock of thy strength hast not remembered, Therefore thou plantest plants of pleasantness, And with a strange slip sowest it,

ישעה 17:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י שָׁכַ֙חַתְּ֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֔ךְ וְצ֥וּר מָעֻזֵּ֖ךְ לֹ֣א זָכָ֑רְתְּ עַל־כֵּ֗ן תִּטְּעִי֙ נִטְעֵ֣י נַעֲמָנִ֔ים וּזְמֹ֥רַת זָ֖ר תִּזְרָעֶֽנּוּ׃

ישעה 17:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי שכחת אלהי ישעך וצור מעזך לא זכרת על־כן תטעי נטעי נעמנים וזמרת זר תזרענו׃

ישעה 17:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי שכחת אלהי ישעך וצור מעזך לא זכרת על־כן תטעי נטעי נעמנים וזמרת זר תזרענו׃

ישעה 17:10 Hebrew Bible
כי שכחת אלהי ישעך וצור מעזך לא זכרת על כן תטעי נטעי נעמנים וזמרת זר תזרענו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia oblita es Dei salvatoris tui et Fortis adiutoris tui non es recordata propterea plantabis plantationem fidelem et germen alienum seminabis

Adonis Alien Cause Delightful Finest Foreign Forgotten Fortress Garden Hast Honour Imported Kept Mind Mindful Plant Plantations Plantest Plants Pleasant Pleasantness Refuge Remembered Rock Salvation Savior Seedlings Settest Slip Slips Sowest Strange Stranger Strength Stronghold Though Vine Vine-cuttings Vines

Alien Cause Delightful Finest Foreign Forgotten Fortress Garden Honour Imported Kept Mind Mindful Plant Plantest Plants Pleasant Pleasantness Refuge Remembered Rock Salvation Savior Settest Slips Strange Stranger Strength Stronghold Vine

Alien Cause Delightful Finest Foreign Forgotten Fortress Garden Honour Imported Kept Mind Mindful Plant Plantest Plants Pleasant Pleasantness Refuge Remembered Rock Salvation Savior Settest Slips Strange Stranger Strength Stronghold Vine

Isaiah 17:10 Multilingual Bible

Ésaïe 17:10 French

Isaías 17:10 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 17:10 Chinese Bible