Isaiah 19:1
<< Isaiah 19:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The oracleמַשָּׂ֖אmas·sa4853butterance, oraclefrom nasa
concerning Egypt.מִצְרָ֑יִםmitz·ra·yim;4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
Behold,הִנֵּ֨הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is ridingרֹכֵ֨בro·chev7392to mount and ride, ridea prim. root
on a swiftקַל֙kal7031light, swift, fleetfrom qalal
cloudעָ֥בav5645dark cloud, cloud mass, thicketfrom an unused word
and is about to comeוּבָ֣אu·va935to come in, come, go in, goa prim. root
to Egypt;מִצְרַ֔יִםmitz·ra·yim,4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
The idolsאֱלִילֵ֤יe·li·lei457insufficiency, worthlessnessof uncertain derivation
of Egyptמִצְרַ֙יִם֙mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
will trembleוְנָע֞וּve·na·'u5128to quiver, wave, waver, tremble, tottera prim. root
at His presence,מִפָּנָ֔יוmip·pa·nav,6440face, facesfrom panah
And the heartוּלְבַ֥בu·le·vav3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
of the Egyptiansמִצְרַ֖יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
will meltיִמַּ֥סyim·mas4549to dissolve, melta prim. root
withinבְּקִרְבֹּֽו׃be·kir·bov.7130inward part, midstfrom an unused word
them.     
KJV Lexicon
The burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Behold the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
rideth
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon a swift
qal  (kal)
light; (by implication) rapid (also adverbial) -- light, swift(-ly).
cloud
`ab  (awb)
an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse -- clay, (thick) cloud, thick, thicket.
and shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and the idols
'eliyl  (el-eel')
good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol -- idol, no value, thing of nought.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
shall be moved
nuwa`  (noo'-ah)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
at his presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and the heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
shall melt
macac  (maw-sas')
to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief) -- discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, utterly.
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of it
New American Standard (©1995)
The oracle concerning Egypt. Behold, the LORD is riding on a swift cloud and is about to come to Egypt; The idols of Egypt will tremble at His presence, And the heart of the Egyptians will melt within them.

King James Bible
The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

American King James Version
The burden of Egypt. Behold, the LORD rides on a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the middle of it.

American Standard Version
The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt: and the idols of Egypt shall tremble at his presence; and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

Darby Bible Translation
The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh to Egypt; and the idols of Egypt are moved at his presence, and the heart of Egypt melteth in the midst of it.

English Revised Version
The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

Webster's Bible Translation
The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and will come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

World English Bible
The burden of Egypt: "Behold, Yahweh rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.

Young's Literal Translation
The burden of Egypt. Lo, Jehovah is riding on a swift thick cloud, And He hath entered Egypt, And moved have been the idols of Egypt at His presence, And the heart of Egypt melteth in its midst.

ישעה 19:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַשָּׂ֖א מִצְרָ֑יִם הִנֵּ֨ה יְהוָ֜ה רֹכֵ֨ב עַל־עָ֥ב קַל֙ וּבָ֣א מִצְרַ֔יִם וְנָע֞וּ אֱלִילֵ֤י מִצְרַ֙יִם֙ מִפָּנָ֔יו וּלְבַ֥ב מִצְרַ֖יִם יִמַּ֥ס בְּקִרְבֹּֽו׃

ישעה 19:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משא מצרים הנה יהוה רכב על־עב קל ובא מצרים ונעו אלילי מצרים מפניו ולבב מצרים ימס בקרבו׃

ישעה 19:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
משא מצרים הנה יהוה רכב על־עב קל ובא מצרים ונעו אלילי מצרים מפניו ולבב מצרים ימס בקרבו׃

ישעה 19:1 Hebrew Bible
משא מצרים הנה יהוה רכב על עב קל ובא מצרים ונעו אלילי מצרים מפניו ולבב מצרים ימס בקרבו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
onus Aegypti ecce Dominus ascendet super nubem levem et ingredietur Aegyptum et movebuntur simulacra Aegypti a facie eius et cor Aegypti tabescet in medio eius

Behold Burden Cloud Egypt Egyptians Entered Gods Heart Hearts Idols Melt Melteth Midst Moved Oracle Presence Quick-moving Rides Rideth Riding Seated Swift Thick Tremble Troubled Within

Burden Cloud Egypt Egyptians Gods Heart Idols Melt Midst Moved Oracle Presence Quick-Moving Rides Rideth Riding Seated Swift Tremble Troubled Turned Water Within Word

Burden Cloud Egypt Egyptians Gods Heart Idols Melt Midst Moved Oracle Presence Quick-Moving Rides Rideth Riding Seated Swift Tremble Troubled Turned Water Within Word

Isaiah 19:1 Multilingual Bible

Ésaïe 19:1 French

Isaías 19:1 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 19:1 Chinese Bible