Isaiah 19:3
<< Isaiah 19:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then the spiritרֽוּחַ־ru·ach-7307breath, wind, spiritfrom an unused word
of the Egyptiansמִצְרַ֙יִם֙mitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
will be demoralizedוְנָבְקָ֤הve·na·ve·kah1238bto emptya prim. root
withinבְּקִרְבֹּ֔וbe·kir·bov,7130inward part, midstfrom an unused word
them; And I will confoundאֲבַלֵּ֑עַa·val·le·a';1104to swallow down, swallow up, engulfa prim. root
their strategy,וַעֲצָתֹ֖וva·'a·tza·tov6098counsel, advicefrom yaats
So that they will resortוְדָרְשׁ֤וּve·da·re·shu1875to resort to, seeka prim. root
to idolsהָֽאֱלִילִים֙ha·'e·li·lim457insufficiency, worthlessnessof uncertain derivation
and ghosts of the dead  330ba muttererfrom the same as at
And to mediumsהָאֹבֹ֖ותha·'o·vo·vt178a bottle (made from animal skin), a necromancerfrom an unused word
and spiritists.הַיִּדְּעֹנִֽים׃hai·yid·de·'o·nim.3049familiar spiritfrom yada
KJV Lexicon
And the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
shall fail
baqaq  (baw-kah')
to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine) -- (make) empty (out), fail, utterly, make void.
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
thereof and I will destroy
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
the counsel
`etsah  (ay-tsaw')
advice; by implication, plan; also prudence -- advice, advisement, counsel(l-(or), purpose.
thereof and they shall seek
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
to the idols
'eliyl  (el-eel')
good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol -- idol, no value, thing of nought.
and to the charmers
'at  (at)
(as a noun) a necromancer (from their soft incantations), (as an adverb) gently -- charmer, gently, secret, softly.
and to them that have familiar spirits
'owb  (obe)
a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar) -- bottle, familiar spirit.
and to the wizards
yidd`oniy  (yid-deh-o-nee')
a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost -- wizard.
New American Standard (©1995)
"Then the spirit of the Egyptians will be demoralized within them; And I will confound their strategy, So that they will resort to idols and ghosts of the dead And to mediums and spiritists.

King James Bible
And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

American King James Version
And the spirit of Egypt shall fail in the middle thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

American Standard Version
And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek unto the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

Darby Bible Translation
And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it, and I will destroy the counsel thereof; and they shall seek unto the idols and unto the conjurers, and unto the necromancers, and unto the soothsayers.

English Revised Version
And the spirit of Egypt shall be made void in the midst of it; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek unto the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

Webster's Bible Translation
And the spirit of Egypt shall fail in the midst of her, and I will destroy her counsel: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

World English Bible
The spirit of Egypt will fail in its midst. I will destroy its counsel. They will seek the idols, the charmers, those who have familiar spirits, and the wizards.

Young's Literal Translation
And emptied out hath been in its midst the spirit of Egypt. And its counsel I swallow up, And they have sought unto the idols, And unto the charmers, And unto those having familiar spirits, And unto the wizards.

ישעה 19:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָבְקָ֤ה רֽוּחַ־מִצְרַ֙יִם֙ בְּקִרְבֹּ֔ו וַעֲצָתֹ֖ו אֲבַלֵּ֑עַ וְדָרְשׁ֤וּ אֶל־הָֽאֱלִילִים֙ וְאֶל־הָ֣אִטִּ֔ים וְאֶל־הָאֹבֹ֖ות וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִֽים׃

ישעה 19:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונבקה רוח־מצרים בקרבו ועצתו אבלע ודרשו אל־האלילים ואל־האטים ואל־האבות ואל־הידענים׃

ישעה 19:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונבקה רוח־מצרים בקרבו ועצתו אבלע ודרשו אל־האלילים ואל־האטים ואל־האבות ואל־הידענים׃

ישעה 19:3 Hebrew Bible
ונבקה רוח מצרים בקרבו ועצתו אבלע ודרשו אל האלילים ואל האטים ואל האבות ואל הידענים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et disrumpetur spiritus Aegypti in visceribus eius et consilium eius praecipitabo et interrogabunt simulacra sua et divinos suos et pythones et ariolos

Bring Charmers Consult Counsel Dead Destroy Egypt Fail Familiar Heart Idols Lose Mediums Midst Nothing Plans Seek Spirit Spiritists Spirits Wizards

Charmers Confound Conjurers Consult Control Counsel Dead Decisions Demoralized Destroy Effect Egypt Egyptians Emptied Empty Fail Familiar Ghosts Gods Heart Hollow Idols Lose Mediums Midst Necromancers Plans Resort Secret Seek Sorcerers Sounds Spirit Spiritists Spirits Strategy Thereof Turning Void Whisperers Wise Within Wizards

Charmers Confound Conjurers Consult Control Counsel Dead Decisions Demoralized Destroy Effect Egypt Egyptians Emptied Empty Fail Familiar Ghosts Gods Heart Hollow Idols Lose Mediums Midst Necromancers Plans Resort Secret Seek Sorcerers Sounds Spirit Spiritists Spirits Strategy Thereof Turning Void Whisperers Wise Within Wizards

Isaiah 19:3 Multilingual Bible

Ésaïe 19:3 French

Isaías 19:3 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 19:3 Chinese Bible