Isaiah 2:21
<< Isaiah 2:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In order to goלָבֹוא֙la·vo·v935to come in, come, go in, goa prim. root
into the cavernsבְּנִקְרֹ֣ותbe·nik·ro·vt5366a hole, crevicefrom naqar
of the rocksהַצֻּרִ֔יםha·tzu·rim,6697rock, clifffrom an unused word
and the cleftsוּבִסְעִפֵ֖יu·vis·'i·fei5585a cleft, branchfrom an unused word
of the cliffsהַסְּלָעִ֑יםhas·se·la·'im;5553a crag, clifffrom an unused word
Before  4480froma prim. preposition
the terrorפַּ֤חַדpa·chad6343dreadfrom pachad
of the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and the splendorוּמֵהֲדַ֣רu·me·ha·dar1926an ornament, honor, splendorfrom hadar
of His majesty,גְּאֹונֹ֔וge·'o·v·nov,1347bexaltationfrom gaah
When He arisesבְּקוּמֹ֖וbe·ku·mov6965to arise, stand up, standa prim. root
to makeלַעֲרֹ֥ץla·'a·rotz6206to cause to tremble, tremblea prim. root
the earthהָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
tremble.  6206to cause to tremble, tremblea prim. root
KJV Lexicon
To go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the clefts
nqarah  (nek-aw-raw')
cleft, clift.
of the rocks
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
and into the tops
ca`iyph  (saw-eef')
a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided) -- (outmost) branch, clift, top.
of the ragged rocks
cela`  (seh'-lah)
a craggy rock, literally or figuratively (a fortress) -- (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.
for
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and for the glory
hadar  (haw-dawr')
magnificence, i.e. ornament or splendor -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
of his majesty
ga'own  (gaw-ohn')
arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
when he ariseth
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
to shake terribly
`arats  (aw-rats')
to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
In order to go into the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.

King James Bible
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.

American King James Version
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he rises to shake terribly the earth.

American Standard Version
to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.

Darby Bible Translation
to go into the clefts of the rocks, and into the fissures of the cliffs, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he shall arise to terrify the earth.

English Revised Version
to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.

Webster's Bible Translation
To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.

World English Bible
To go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of Yahweh, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.

Young's Literal Translation
To enter into cavities of the rocks, And into clefts of the high places, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth.

ישעה 2:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָבֹוא֙ בְּנִקְרֹ֣ות הַצֻּרִ֔ים וּבִסְעִפֵ֖י הַסְּלָעִ֑ים מִפְּנֵ֞י פַּ֤חַד יְהוָה֙ וּמֵהֲדַ֣ר גְּאֹונֹ֔ו בְּקוּמֹ֖ו לַעֲרֹ֥ץ הָאָֽרֶץ׃

ישעה 2:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לבוא בנקרות הצרים ובסעפי הסלעים מפני פחד יהוה ומהדר גאונו בקומו לערץ הארץ׃

ישעה 2:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לבוא בנקרות הצרים ובסעפי הסלעים מפני פחד יהוה ומהדר גאונו בקומו לערץ הארץ׃

ישעה 2:21 Hebrew Bible
לבוא בנקרות הצרים ובסעפי הסלעים מפני פחד יהוה ומהדר גאונו בקומו לערץ הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ingredietur fissuras petrarum et cavernas saxorum a facie formidinis Domini et a gloria maiestatis eius cum surrexerit percutere terram

Arise Arises Ariseth Caverns Cavities Clefts Cliffs Cover Cracks Crags Crevices Dread Enter Excellency Fear Fissures Glory Hills Holes Honour Majesty Mightily Order Overhanging Places Power Ragged Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Strength Terribly Terrify Terror Tops Tremble

Arise Arises Ariseth Caverns Clefts Cliffs Cover Cracks Crags Crevices Earth Enter Excellency Fear Flee Glory High Holes Honour Majesty Mightily Order Places Power Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Strength Terribly Terrify Terror Tops Tremble

Arise Arises Ariseth Caverns Clefts Cliffs Cover Cracks Crags Crevices Earth Enter Excellency Fear Flee Glory High Holes Honour Majesty Mightily Order Places Power Rises Rising Rocks Shake Shaking Splendor Strength Terribly Terrify Terror Tops Tremble

Isaiah 2:21 Multilingual Bible

Ésaïe 2:21 French

Isaías 2:21 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 2:21 Chinese Bible