Isaiah 21:12
<< Isaiah 21:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The watchmanשֹׁמֵ֔רsho·mer,8104to keep, watch, preservea prim. root
says,אָמַ֣רa·mar559to utter, saya prim. root
"Morningבֹ֖קֶרvo·ker1242morn- ingfrom baqar
comesאָתָ֥הa·tah857to comea prim. root
but alsoוְגַם־ve·gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
night.לָ֑יְלָהla·ye·lah;3915nightof uncertain derivation
Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you would inquire,תִּבְעָי֥וּןtiv·'ai·un1158to inquire, cause to swell or boil upa prim. root
inquire;בְּעָ֖יוּbe·'ai·u1158to inquire, cause to swell or boil upa prim. root
Comeאֵתָֽיוּ׃e·tai·u.857to comea prim. root
back again."שֻׁ֥בוּshu·vu7725to turn back, returna prim. root
KJV Lexicon
The watchman
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
cometh
'athah  (aw-thaw')
to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring.
and also the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
if ye will enquire
ba`ah  (baw-aw')
to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask -- cause, inquire, seek up, swell out.
enquire
ba`ah  (baw-aw')
to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask -- cause, inquire, seek up, swell out.
ye return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
come
'athah  (aw-thaw')
to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring.
New American Standard (©1995)
The watchman says, "Morning comes but also night. If you would inquire, inquire; Come back again."

King James Bible
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.

American King James Version
The watchman said, The morning comes, and also the night: if you will inquire, inquire you: return, come.

American Standard Version
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: turn ye, come.

Darby Bible Translation
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire; return, come.

English Revised Version
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: turn ye, come.

Webster's Bible Translation
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.

World English Bible
The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again."

Young's Literal Translation
The watchman hath said, 'Come hath morning, and also night, If ye inquire, inquire ye, turn back, come.'

ישעה 21:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָמַ֣ר שֹׁמֵ֔ר אָתָ֥ה בֹ֖קֶר וְגַם־לָ֑יְלָה אִם־תִּבְעָי֥וּן בְּעָ֖יוּ שֻׁ֥בוּ אֵתָֽיוּ׃ ס

ישעה 21:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אמר שמר אתה בקר וגם־לילה אם־תבעיון בעיו שבו אתיו׃ ס

ישעה 21:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אמר שמר אתה בקר וגם־לילה אם־תבעיון בעיו שבו אתיו׃ ס

ישעה 21:12 Hebrew Bible
אמר שמר אתה בקר וגם לילה אם תבעיון בעיו שבו אתיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venite

Enquire Inquire Morning Questions Replies Return Says Turn Watchman Yet

Enquire Inquire Morning Night Questions Replies Turn Watchman

Enquire Inquire Morning Night Questions Replies Turn Watchman

Isaiah 21:12 Multilingual Bible

Ésaïe 21:12 French

Isaías 21:12 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 21:12 Chinese Bible