Isaiah 21:4
<< Isaiah 21:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
My mindלְבָבִ֔יle·va·vi,3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
reels,תָּעָ֣הta·'ah8582to erra prim. root
horrorפַּלָּצ֖וּתpal·la·tzut6427a shudderingfrom palats
overwhelmsבִּֽעֲתָ֑תְנִיbi·'a·ta·te·ni;1204to fall upon, startle, terrifya prim. root
me; The twilightנֶ֣שֶׁףne·shef5399twilightfrom nashaph
I longedחִשְׁקִ֔יchish·ki,2837desirefrom chashaq
for has been turnedשָׂ֥םsam7760to put, place, seta prim. root
for me into trembling.לַחֲרָדָֽה׃la·cha·ra·dah.2731trembling, fear, anxietyfem. of chared
KJV Lexicon
My heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
panted
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
fearfulness
pallatsuwth  (pal-law-tsooth')
affright -- fearfulness, horror, trembling.
affrighted
ba`ath  (baw-ath')
to fear -- affright, be (make) afraid, terrify, trouble.
me the night
nesheph  (neh'-shef)
a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails) -- dark, dawning of the day (morning), night, twilight.
of my pleasure
chesheq  (khay'-shek)
delight -- desire, pleasure.
hath he turned
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
into fear
charadah  (khar-aw-daw')
fear, anxiety -- care, exceedingly, fear, quaking, trembling.
unto me
New American Standard (©1995)
My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.

King James Bible
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.

American King James Version
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure has he turned into fear to me.

American Standard Version
My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

Darby Bible Translation
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.

English Revised Version
My heart panteth, horror hath affrighted me: the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.

Webster's Bible Translation
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear to me.

World English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.

Young's Literal Translation
Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me,

ישעה 21:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
תָּעָ֣ה לְבָבִ֔י פַּלָּצ֖וּת בִּֽעֲתָ֑תְנִי אֵ֚ת נֶ֣שֶׁף חִשְׁקִ֔י שָׂ֥ם לִ֖י לַחֲרָדָֽה׃

ישעה 21:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
תעה לבבי פלצות בעתתני את נשף חשקי שם לי לחרדה׃

ישעה 21:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
תעה לבבי פלצות בעתתני את נשף חשקי שם לי לחרדה׃

ישעה 21:4 Hebrew Bible
תעה לבבי פלצות בעתתני את נשף חשקי שם לי לחרדה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
emarcuit cor meum tenebrae stupefecerunt me Babylon dilecta mea posita est mihi in miraculum

Affrighted Affrighteth Appalled Bewildered Desire Desired Evening Falters Fear Fearfulness Fluttereth Flutters Frightened Heart Horror Longed Makes Mind Overcome Overwhelmed Overwhelms Panted Panteth Pleasure Reels Shaking Terrified Terror Tremble Trembling Twilight Wandered Wandering

Affrighted Bewildered Desire Desired Evening Fear Fearfulness Fluttereth Flutters Frightened Heart Horror Longed Makes Mind Night Overcome Overwhelmed Overwhelms Panted Panteth Pleasure Reels Shaking Terrified Terror Tremble Trembling Turned Twilight Wandered

Affrighted Bewildered Desire Desired Evening Fear Fearfulness Fluttereth Flutters Frightened Heart Horror Longed Makes Mind Night Overcome Overwhelmed Overwhelms Panted Panteth Pleasure Reels Shaking Terrified Terror Tremble Trembling Turned Twilight Wandered

Isaiah 21:4 Multilingual Bible

Ésaïe 21:4 French

Isaías 21:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 21:4 Chinese Bible