Isaiah 24:8
<< Isaiah 24:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The gaietyמְשֹׂ֣ושׂme·so·vs4885exultation, rejoicingfrom sus
of tambourinesתֻּפִּ֔יםtup·pim,8596a timbrel, tambourinefrom an unused word
ceases,שָׁבַת֙sha·vat7673ato cease, desist, resta prim. root
The noiseשְׁאֹ֣וןshe·'o·vn7588a roar (of waters, etc.), din, crash, uproarfrom shaah
of revelersעַלִּיזִ֑יםal·li·zim;5947exultant, jubilantfrom alaz
stops,חָדַ֖לcha·dal2308to ceasea prim. root
The gaietyמְשֹׂ֥ושׂme·so·vs4885exultation, rejoicingfrom sus
of the harpכִּנֹּֽור׃kin·no·vr.3658a lyreof uncertain derivation
ceases.שָׁבַ֖תsha·vat7673ato cease, desist, resta prim. root
KJV Lexicon
The mirth
masows  (maw-soce')
delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) -- joy, mirth, rejoice.
of tabrets
toph  (tofe)
a tambourine -- tabret, timbrel.
ceaseth
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
the noise
sha'own  (shaw-one')
uproar (as of rushing); by implication, destruction -- horrible, noise, pomp, rushing, tumult (-uous).
of them that rejoice
`alliyz  (al-leez')
exultant -- joyous, (that) rejoice(-ing)
endeth
chadal  (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
the joy
masows  (maw-soce')
delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling) -- joy, mirth, rejoice.
of the harp
kinnowr  (kin-nore')
a harp -- harp.
ceaseth
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
New American Standard (©1995)
The gaiety of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The gaiety of the harp ceases.

King James Bible
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

American King James Version
The mirth of tabrets ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases.

American Standard Version
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Darby Bible Translation
the mirth of tambours ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

English Revised Version
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Webster's Bible Translation
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

World English Bible
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

Young's Literal Translation
Ceased hath the joy of tabrets, Ceased hath the noise of exulting ones, Ceased hath the joy of a harp.

ישעה 24:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שָׁבַת֙ מְשֹׂ֣ושׂ תֻּפִּ֔ים חָדַ֖ל שְׁאֹ֣ון עַלִּיזִ֑ים שָׁבַ֖ת מְשֹׂ֥ושׂ כִּנֹּֽור׃

ישעה 24:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שבת משוש תפים חדל שאון עליזים שבת משוש כנור׃

ישעה 24:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שבת משוש תפים חדל שאון עליזים שבת משוש כנור׃

ישעה 24:8 Hebrew Bible
שבת משוש תפים חדל שאון עליזים שבת משוש כנור׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cessavit gaudium tympanorum quievit sonitus laetantium conticuit dulcedo citharae

Ceased Ceases Ceaseth Endeth Ends Exulting Gaiety Glad Harp Instruments Joy Joyful Jubilant Lyre Mirth Music Noise Ones Pleasing Rejoice Revelers Silent Stilled Stopped Stops Tabrets Tambourines Tambours Timbrels Voices

Ceased Ceases Ceaseth End Ends Exulting Gaiety Glad Harp Instruments Joy Joyful Jubilant Lyre Mirth Music Noise Ones Rejoice Revelers Silent Sound Stilled Stopped Stops Tabrets Tambourines Tambours Timbrels

Ceased Ceases Ceaseth End Ends Exulting Gaiety Glad Harp Instruments Joy Joyful Jubilant Lyre Mirth Music Noise Ones Rejoice Revelers Silent Sound Stilled Stopped Stops Tabrets Tambourines Tambours Timbrels

Isaiah 24:8 Multilingual Bible

Ésaïe 24:8 French

Isaías 24:8 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 24:8 Chinese Bible