Isaiah 27:5
<< Isaiah 27:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Orאֹ֚וov176ora prim. root
let him relyיַחֲזֵ֣קya·cha·zek2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
on My protection,בְּמָעוּזִּ֔יbe·ma·'uz·zi,4581a place or means of safety, protectionfrom uz
Let him makeיַעֲשֶׂ֥הya·'a·seh6213ado, makea prim. root
peaceשָׁלֹ֖וםsha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
with Me, Let him makeיַֽעֲשֶׂה־ya·'a·seh-6213ado, makea prim. root
peaceשָׁלֹ֖וםsha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
with Me."     
KJV Lexicon
Or let him take hold
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
of my strength
ma`owz  (maw-oze')
a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold).
that he may make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
with me and he shall make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
with me
New American Standard (©1995)
"Or let him rely on My protection, Let him make peace with Me, Let him make peace with Me."

King James Bible
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

American King James Version
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

American Standard Version
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea , let him make peace with me.

Darby Bible Translation
Or let him take hold of my strength; let him make peace with me: yea, let him make peace with me.

English Revised Version
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea, let him make peace with me.

Webster's Bible Translation
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me.

World English Bible
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me."

Young's Literal Translation
Or -- he doth take hold on My strength, He doth make peace with Me, Peace he doth make with Me.

ישעה 27:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֹ֚ו יַחֲזֵ֣ק בְּמָעוּזִּ֔י יַעֲשֶׂ֥ה שָׁלֹ֖ום לִ֑י שָׁלֹ֖ום יַֽעֲשֶׂה־לִּֽי׃

ישעה 27:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה־לי׃

ישעה 27:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה־לי׃

ישעה 27:5 Hebrew Bible
או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה לי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
an potius tenebit fortitudinem meam faciet pacem mihi pacem faciet mihi

Hold Lay Peace Power Protection Rely Strength Yea Yes

Hold Lay Peace Power Protection Refuge Rely Strength

Hold Lay Peace Power Protection Refuge Rely Strength

Isaiah 27:5 Multilingual Bible

Ésaïe 27:5 French

Isaías 27:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 27:5 Chinese Bible