Isaiah 28:24
<< Isaiah 28:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Does the farmerיַחֲרֹ֥שׁya·cha·rosh2790ato cut in, engrave, plow, devisea prim. root
plowהַחֹרֵ֖שׁha·cho·resh2790ato cut in, engrave, plow, devisea prim. root
continuallyהֲכֹ֣לha·chol3605the whole, allfrom kalal
to plant seed?לִזְרֹ֑עַliz·ro·a';2232to sow, scatter seeda prim. root
Does he [continually] turnיְפַתַּ֥חye·fat·tach6605ato opena prim. root
and harrowוִֽישַׂדֵּ֖דvi·sad·ded7702to harrowa prim. root
the ground?אַדְמָתֹֽו׃ad·ma·tov.127ground, landfrom the same as adam
KJV Lexicon
Doth the plowman
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
plow
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
all day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
to sow
zara`  (zaw-rah')
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
doth he open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
and break the clods
sadad  (saw-dad')
to abrade, i.e. harrow a field -- break clods, harrow.
of his ground
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
New American Standard (©1995)
Does the farmer plow continually to plant seed? Does he continually turn and harrow the ground?

King James Bible
Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?

American King James Version
Does the plowman plow all day to sow? does he open and break the clods of his ground?

American Standard Version
Doth he that ploweth to sow plow continually? doth he continually open and harrow his ground?

Darby Bible Translation
Doth the ploughman plough all day to sow? Is he all day opening and breaking the clods of his land?

English Revised Version
Doth the plowman plow continually to sow? doth he continually open and break the clods of his ground?

Webster's Bible Translation
Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?

World English Bible
Does he who plows to sow plow continually? Does he keep turning the soil and breaking the clods?

Young's Literal Translation
The whole day plougheth the ploughman to sow? He openeth and harroweth his ground!

ישעה 28:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲכֹ֣ל הַיֹּ֔ום יַחֲרֹ֥שׁ הַחֹרֵ֖שׁ לִזְרֹ֑עַ יְפַתַּ֥ח וִֽישַׂדֵּ֖ד אַדְמָתֹֽו׃

ישעה 28:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הכל היום יחרש החרש לזרע יפתח וישדד אדמתו׃

ישעה 28:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הכל היום יחרש החרש לזרע יפתח וישדד אדמתו׃

ישעה 28:24 Hebrew Bible
הכל היום יחרש החרש לזרע יפתח וישדד אדמתו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
numquid tota die arabit arans ut serat proscindet et sariet humum suam

Break Breaking Broken Clods Continually Farmer Ground Harrow Harroweth Harrowing Open Openeth Opening Plant Planting Plough Plougheth Ploughing Ploughman Plow Ploweth Plowing Plowman Plows Ready Seed Soil Sow Sowing Turn Turning

Break Breaking Broken Clods Continually Earth Farmer Ground Open Openeth Opening Plant Plougheth Ploughing Ploughman Plow Ploweth Plowing Plowman Plows Ready Seed Soil Sow Sowing Turn Turning Whole

Break Breaking Broken Clods Continually Earth Farmer Ground Open Openeth Opening Plant Plougheth Ploughing Ploughman Plow Ploweth Plowing Plowman Plows Ready Seed Soil Sow Sowing Turn Turning Whole

Isaiah 28:24 Multilingual Bible

Ésaïe 28:24 French

Isaías 28:24 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 28:24 Chinese Bible