| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | [Grain for] bread | לֶ֣חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| is crushed, | יוּדָ֔ק | yu·dak, | 1854 | to crush, pulverize, thresh | a prim. root |
| Indeed, | כִּ֛י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| he does not continue to thresh | יְדוּשֶׁ֑נּוּ | ye·du·shen·nu; | 1758 | to tread, thresh | a prim. root |
| it forever. | לָנֶ֖צַח | la·ne·tzach | 5331 | eminence, enduring, everlastingness, perpetuity | from natsach |
| Because the wheel | גִּלְגַּ֧ל | gil·gal | 1536 | a wheel | var. of galgal |
| of [his] cart | עֶגְלָתֹ֛ו | eg·la·tov | 5699 | a cart | from the same as egel |
| and his horses | וּפָרָשָׁ֖יו | u·fa·ra·shav | 6571a | a horse, steed | from an unused word |
| [eventually] damage | וְ֠הָמַם | ve·ha·mam | 2000 | to make a noise, move noisily, confuse, discomfit | a prim. root |
| [it], He does not thresh | יְדֻקֶּֽנּוּ׃ | ye·duk·ken·nu. | 1854 | to crush, pulverize, thresh | a prim. root |
| it longer. | | | | | |
| KJV Lexicon Bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. corn is bruised daqaq (daw-kak') to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small). because he will not ever netsach (neh'-tsakh) a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view) be threshing 'adash (aw-dash') to tread out (grain) -- thresh. duwsh (doosh) to trample or thresh -- break, tear, thresh, tread out (down), at grass. it nor break hamam (haw-mam') to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy -- break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. it with the wheel gilgal (ghil-gawl') wheel. of his cart `agalah (ag-aw-law') something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon nor bruise daqaq (daw-kak') to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small). it with his horsemen parash (paw-rawsh') a steed; also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry -- horseman. |
New American Standard (©1995) Grain for bread is crushed, Indeed, he does not continue to thresh it forever. Because the wheel of his cart and his horses eventually damage it, He does not thresh it longer.King James Bible Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen. American King James Version Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen. American Standard Version Bread grain is ground; for he will not be always threshing it: and though the wheel of his cart and his horses scatter it, he doth not grind it. Darby Bible Translation Bread corn is crushed, because he will not ever be threshing it; and if he drove the wheels of his cart and his horses over it, he would not crush it. English Revised Version Bread corn is ground; for he will not ever be threshing it: and though the wheel of his cart and his horses scatter it, he doth not grind it. Webster's Bible Translation Bread-corn is bruised; because he will not always be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen. World English Bible Bread flour must be ground; so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don't grind it. Young's Literal Translation Bread -corn is beaten small, For not for ever doth he sorely thresh it, Nor crushed it hath a wheel of his cart, Nor do his hoofs beat it small. Latin: Biblia Sacra Vulgata panis autem comminuetur verum non in perpetuum triturans triturabit illum neque vexabit eum rota plaustri nec in ungulis suis comminuet eum
 Although Always Beat Beaten Bread Bread-corn Bread-'corn Break Bruise Bruised Cart Cart-wheels Continue Corn Crush Crushed Crushing Damage Drives Drove Edges Eventually Flour Forever Grain Grind Ground Hoofs Horsemen Horses Indeed Lets Longer Move Nay Noisily Roller Scatter Sharp Sorely Though Thresh Threshing Wagon Wheel Wheels
 Although Always Bread Break Bruise Bruised Cart Corn Crush Crushed Crushing Damage Drives Drove Edges Eventually Flour Grain Grind Ground Horsemen Horses Indeed Lets Move Roller Sharp Threshing Wagon Wheel Wheels
 Although Always Bread Break Bruise Bruised Cart Corn Crush Crushed Crushing Damage Drives Drove Edges Eventually Flour Grain Grind Ground Horsemen Horses Indeed Lets Move Roller Sharp Threshing Wagon Wheel WheelsIsaiah 28:28 Multilingual Bible Ésaïe 28:28 French Isaías 28:28 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 28:28 Chinese Bible |