Isaiah 29:5
<< Isaiah 29:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the multitudeהֲמֹ֣וןha·mo·vn1995a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
of your enemiesזָרָ֑יִךְza·ra·yich;2114ato be a strangera prim. root
will becomeוְהָיָ֛הve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
like fineדַּ֖קdak1851thin, small, finefrom daqaq
dust,כְּאָבָ֥קke·'a·vak80dustfrom the same as abaq
And the multitudeהֲמֹ֣וןha·mo·vn1995a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
of the ruthless onesעָֽרִיצִ֔יםa·ri·tzim,6184awe-inspiring, terror-strikingfrom arats
like the chaffוּכְמֹ֤ץu·che·motz4671bchaffof uncertain derivation
which blows away;עֹבֵר֙o·ver5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
And it will happenוְהָיָ֖הve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
instantly,לְפֶ֥תַעle·fe·ta6621suddennessof uncertain derivation
suddenly.פִּתְאֹֽם׃pit·'om.6597suddenness, suddenlyfrom the same as petha
KJV Lexicon
Moreover the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of thy strangers
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
shall be like small
daq  (dak)
crushed, i.e. (by implication) small or thin -- dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin.
dust
'abaq  (aw-bawk')
light particles (as volatile) -- (small) dust, powder.
and the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of the terrible ones
`ariyts  (aw-reets')
fearful, i.e. powerful or tyrannical -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.
shall be as chaff
mots  (motes)
chaff (as pressed out, i.e. winnowed or (rather) threshed loose) -- chaff.
that passeth away
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
yea it shall be at an instant
petha`  (peh'-thah)
a wink, i.e. moment -- at an instant, suddenly, very.
suddenly
pith'owm  (pith-ome')
instantly -- straightway, sudden(-ly).
New American Standard (©1995)
But the multitude of your enemies will become like fine dust, And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away; And it will happen instantly, suddenly.

King James Bible
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.

American King James Version
Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away: yes, it shall be at an instant suddenly.

American Standard Version
But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.

Darby Bible Translation
And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; and it shall be in an instant, suddenly.

English Revised Version
But the multitude of they foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.

Webster's Bible Translation
Moreover, the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yes, it shall be at an instant suddenly.

World English Bible
But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.

Young's Literal Translation
And as small dust hath been The multitude of those scattering thee, And as chaff passing on the multitude of the terrible, And it hath been at an instant -- suddenly.

ישעה 29:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֛ה כְּאָבָ֥ק דַּ֖ק הֲמֹ֣ון זָרָ֑יִךְ וּכְמֹ֤ץ עֹבֵר֙ הֲמֹ֣ון עָֽרִיצִ֔ים וְהָיָ֖ה לְפֶ֥תַע פִּתְאֹֽם׃

ישעה 29:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כאבק דק המון זריך וכמץ עבר המון עריצים והיה לפתע פתאם׃

ישעה 29:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כאבק דק המון זריך וכמץ עבר המון עריצים והיה לפתע פתאם׃

ישעה 29:5 Hebrew Bible
והיה כאבק דק המון זריך וכמץ עבר המון עריצים והיה לפתע פתאם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit sicut pulvis tenuis multitudo ventilantium te et sicut favilla pertransiens multitudo eorum qui contra te praevaluerunt

Army Attackers Blown Blows Chaff Cruel Dry Dust Enemies Fine Foes Hordes Instant Instantly Moreover Multitude Ones Passeth Passing Ruthless Scattering Stems Strangers Suddenly Terrible Wind Yea Yes

Army Attackers Blown Blows Chaff Cruel Dry Dust Enemies Fine Foes Hordes Instant Moreover Multitude Ones Passeth Passing Ruthless Scattering Small Stems Strangers Suddenly Terrible Wind

Army Attackers Blown Blows Chaff Cruel Dry Dust Enemies Fine Foes Hordes Instant Moreover Multitude Ones Passeth Passing Ruthless Scattering Small Stems Strangers Suddenly Terrible Wind

Isaiah 29:5 Multilingual Bible

Ésaïe 29:5 French

Isaías 29:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 29:5 Chinese Bible