Isaiah 30:18
<< Isaiah 30:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereforeוְלָכֵ֞ןve·la·chen3651so, thusa prim. adverb
the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
longsיְחַכֶּ֤הye·chak·keh2442to wait, awaita prim. root
to be graciousלַֽחֲנַנְכֶ֔םla·cha·nan·chem,2603ato show favor, be graciousa prim. root
to you, And thereforeוְלָכֵ֥ןve·la·chen3651so, thusa prim. adverb
He waits on highיָר֖וּםya·rum7311to be high or exalted, risea prim. root
to have compassionלְרַֽחֶמְכֶ֑םle·ra·chem·chem;7355to love, have compassiondenominative verb from racham
on you. For the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is a Godאֱלֹהֵ֤יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of justice;מִשְׁפָּט֙mish·pat4941judgmentfrom shaphat
How blessedאַשְׁרֵ֖יash·rei835happiness, blessednessfrom ashar
are allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
those who longחֹ֥וכֵיcho·v·chei2442to wait, awaita prim. root
for Him.     
KJV Lexicon
And therefore will the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
wait
chakah  (khaw-kaw')
to adhere to; hence, to await -- long, tarry, wait.
that he may be gracious
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
unto you and therefore will he be exalted
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
that he may have mercy
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
upon you for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is a God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
blessed
'esher  (eh'-sher)
happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy! -- blessed, happy.
are all they that wait
chakah  (khaw-kaw')
to adhere to; hence, to await -- long, tarry, wait.
for him
New American Standard (©1995)
Therefore the LORD longs to be gracious to you, And therefore He waits on high to have compassion on you. For the LORD is a God of justice; How blessed are all those who long for Him.

King James Bible
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.

American King James Version
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious to you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy on you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.

American Standard Version
And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you; and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for Jehovah is a God of justice; blessed are all they that wait for him.

Darby Bible Translation
And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he lift himself up, that he may have mercy upon you; for Jehovah is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.

English Revised Version
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment; blessed are all they that wait for him.

Webster's Bible Translation
And therefore will the LORD wait, that he may be gracious to you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.

World English Bible
Therefore Yahweh will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have mercy on you, for Yahweh is a God of justice. Blessed are all those who wait for him.

Young's Literal Translation
And therefore doth wait Jehovah to favour you, And therefore He is exalted to pity you, For a God of judgment is Jehovah, O the blessedness of all waiting for Him.

ישעה 30:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלָכֵ֞ן יְחַכֶּ֤ה יְהוָה֙ לַֽחֲנַנְכֶ֔ם וְלָכֵ֥ן יָר֖וּם לְרַֽחֶמְכֶ֑ם כִּֽי־אֱלֹהֵ֤י מִשְׁפָּט֙ יְהוָ֔ה אַשְׁרֵ֖י כָּל־חֹ֥וכֵי לֹֽו׃ ס

ישעה 30:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולכן יחכה יהוה לחננכם ולכן ירום לרחמכם כי־אלהי משפט יהוה אשרי כל־חוכי לו׃ ס

ישעה 30:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולכן יחכה יהוה לחננכם ולכן ירום לרחמכם כי־אלהי משפט יהוה אשרי כל־חוכי לו׃ ס

ישעה 30:18 Hebrew Bible
ולכן יחכה יהוה לחננכם ולכן ירום לרחמכם כי אלהי משפט יהוה אשרי כל חוכי לו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propterea expectat Dominus ut misereatur vestri et ideo exaltabitur parcens vobis quia Deus iudicii Dominus beati omnes qui expectant eum

Blessed Blessedness Blessing Cause Compassion Exalted Exalts Favour Gracious Happy Hope Judgment Justice Kind Lift Lifted Longs Mercy O Pity Righteousness Rises Wait Waiting Waits

Blessed Blessedness Blessing Compassion Exalted Exalts Favour Gracious Happy High Hope Judgment Justice Kind Longs Mercy Pity Righteousness Show Wait Waiting Waits

Blessed Blessedness Blessing Compassion Exalted Exalts Favour Gracious Happy High Hope Judgment Justice Kind Longs Mercy Pity Righteousness Show Wait Waiting Waits

Isaiah 30:18 Multilingual Bible

Ésaïe 30:18 French

Isaías 30:18 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 30:18 Chinese Bible