Isaiah 37:12
<< Isaiah 37:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Did the godsאֱלֹהֵ֤יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of those nationsהַגֹּויִם֙hag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
my fathersאֲבֹותַ֔יa·vo·v·tai,1fatherfrom an unused word
have destroyedהִשְׁחִ֣יתוּhish·chi·tu7843perhaps to go to ruina prim. root
deliverהַהִצִּ֨ילוּha·hi·tzi·lu5337to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
them, [even] Gozanגֹּוזָ֖ןgo·v·zan1470a city and area in Mesopotamiaof uncertain derivation
and Haranחָרָ֑ןcha·ran;2771a"crossroads," a city in N. Mesopotamiaof uncertain derivation
and Rezephוְרֶ֥צֶףve·re·tzef7530a place destroyed by Assyr.from the same as ritspah
and the sonsוּבְנֵי־u·ve·nei-1121sona prim. root
of Edenעֶ֖דֶןe·den5729a territory conquered by Assyr.from the same as Eden
whoאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
[were] in Telassar?בִּתְלַשָּֽׂר׃bit·las·sar.8515a city in Mesopotamiaof foreign origin
KJV Lexicon
Have the gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
them which my fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
have destroyed
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
as Gozan
Gowzan  (go-zawn')
a quarry (as a place of cutting stones); Gozan, a province of Assyria -- Gozan.
and Haran
Charan  (kaw-rawn')
parched; Charan, the name of a man and also of a place -- Haran.
and Rezeph
Retseph  (reh'-tsef)
Retseph, a place in Assyrian -- Rezeph.
and the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Eden
`Eden  (eh'-den)
pleasure; Eden, a place in Mesopotamia -- Eden.
which were in Telassar
Tla'ssar  (tel-as-sar')
of foreign derivation; Telassar, a region of Assyria -- Telassar.
New American Standard (©1995)
Did the gods of those nations which my fathers have destroyed deliver them, even Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Telassar?

King James Bible
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?

American King James Version
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?

American Standard Version
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?

Darby Bible Translation
Have the gods of the nations which my fathers have destroyed delivered them, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Thelassar?

English Revised Version
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?

Webster's Bible Translation
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar?

World English Bible
Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar?

Young's Literal Translation
Did the gods of the nations deliver them whom my fathers destroyed -- Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden, who are in Telassar?

ישעה 37:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַהִצִּ֨ילוּ אֹותָ֜ם אֱלֹהֵ֤י הַגֹּויִם֙ אֲשֶׁ֣ר הִשְׁחִ֣יתוּ אֲבֹותַ֔י אֶת־גֹּוזָ֖ן וְאֶת־חָרָ֑ן וְרֶ֥צֶף וּבְנֵי־עֶ֖דֶן אֲשֶׁ֥ר בִּתְלַשָּֽׂר׃

ישעה 37:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ההצילו אותם אלהי הגוים אשר השחיתו אבותי את־גוזן ואת־חרן ורצף ובני־עדן אשר בתלשר׃

ישעה 37:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ההצילו אותם אלהי הגוים אשר השחיתו אבותי את־גוזן ואת־חרן ורצף ובני־עדן אשר בתלשר׃

ישעה 37:12 Hebrew Bible
ההצילו אותם אלהי הגוים אשר השחיתו אבותי את גוזן ואת חרן ורצף ובני עדן אשר בתלשר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
numquid eruerunt eos dii gentium quos subverterunt patres mei Gozan et Aran et Reseph et filios Eden qui erant in Thalassar

Assar Deliver Delivered Destroyed Destruction Eden Fathers Forefathers Gods Gozan Haran Nations Rezeph Safe Sons Tel Telassar Tel-assar Thelassar

Assar Children Deliver Delivered Destroyed Eden Fathers Forefathers Gods Gozan Haran Nations Rezeph Safe Tel Telassar Tel-Assar Thelassar

Assar Children Deliver Delivered Destroyed Eden Fathers Forefathers Gods Gozan Haran Nations Rezeph Safe Tel Telassar Tel-Assar Thelassar

Isaiah 37:12 Multilingual Bible

Ésaïe 37:12 French

Isaías 37:12 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 37:12 Chinese Bible