 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They said | וַיֹּאמְר֣וּ | vai·yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Thus | כֹּ֚ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| says | אָמַ֣ר | a·mar | 559 | to utter, say | a prim. root |
| Hezekiah, | חִזְקִיָּ֔הוּ | chiz·ki·ya·hu, | 2396 | "Yah has strengthened," a king of Judah, also several other Isr. | from chazaq and Yah |
| 'This | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| day | יֹום־ | yo·vm- | 3117 | day | a prim. root |
| is a day | הַיֹּ֣ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| of distress, | צָרָ֧ה | tza·rah | 6869a | straits, distress | fem. of tsar |
| rebuke | וְתֹוכֵחָ֛ה | ve·to·v·che·chah | 8433a | rebuke, correction | from yakach |
| and rejection; | וּנְאָצָ֖ה | u·ne·'a·tzah | 5007a | contempt | from naats |
| for children | בָנִים֙ | va·nim | 1121 | son | a prim. root |
| have come | בָ֤אוּ | va·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to birth, | מַשְׁבֵּ֔ר | mash·ber, | 4866 | place of breach | from shabar |
| and there is no | אַ֖יִן | a·yin | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| strength | וְכֹ֥חַ | ve·cho·ach | 3581b | strength, power | from an unused word |
| to deliver. | לְלֵדָֽה׃ | le·le·dah. | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| KJV Lexicon And they said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Thus saith 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Hezekiah Chizqiyah (khiz-kee-yaw') strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. This day yowm (yome) a day (as the warm hours), is a day yowm (yome) a day (as the warm hours), of trouble tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. and of rebuke towkechah (to-kay-khaw') chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence) -- argument, chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, be (often) reproved. and of blasphemy n'atsah (neh-aw-tsaw') scorn -- blasphemy.; for the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. are come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to the birth mishber (mish-bare') the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth) -- birth, breaking forth. and there is not strength koach (ko'-akh) from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard to bring forth yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage | New American Standard (©1995) They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of distress, rebuke and rejection; for children have come to birth, and there is no strength to deliver.King James Bible And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. American King James Version And they said to him, Thus said Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. American Standard Version And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. Darby Bible Translation And they said to him, Thus says Hezekiah: This day is a day of trouble, and of rebuke, and of reviling; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. English Revised Version And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. Webster's Bible Translation And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. World English Bible They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of trouble, and of rebuke, and of rejection; for the children have come to the birth, and there is no strength to bring forth. Young's Literal Translation and they say unto him, 'Thus said Hezekiah, A day of distress, and rebuke, and despising, is this day; for come have sons unto the birth, and power there is not to bear. Latin: Biblia Sacra Vulgata et dixerunt ad eum haec dicit Ezechias dies tribulationis et correptionis et blasphemiae dies haec quia venerunt filii usque ad partum et virtus non est parienti
 Bear Birth Blasphemy Bring Contumely Deliver Despising Disgrace Distress Forth Hezekiah Hezeki'ah Point Power Punishment Ready Rebuke Rejection Reviling Says Shame Sons Strength Thus Trouble
 Bear Birth Blasphemy Children Contumely Deliver Despising Disgrace Distress Forth Hezekiah Hezeki'ah Point Power Punishment Ready Rebuke Rejection Reviling Shame Strength Trouble
 Bear Birth Blasphemy Children Contumely Deliver Despising Disgrace Distress Forth Hezekiah Hezeki'ah Point Power Punishment Ready Rebuke Rejection Reviling Shame Strength TroubleIsaiah 37:3 Multilingual Bible Ésaïe 37:3 French Isaías 37:3 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 37:3 Chinese Bible | |
|