Isaiah 38:11
<< Isaiah 38:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I said,אָמַ֙רְתִּי֙a·mar·ti559to utter, saya prim. root
"I will not seeאֶרְאֶ֣הer·'eh7200to seea prim. root
the LORD,יָ֔הּyah,3050the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
The LORDיָ֖הּyah3050the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
in the landבְּאֶ֣רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of the living;הַחַיִּ֑יםha·chai·yim;2416aalive, livingfrom chayah
I will lookאַבִּ֥יטab·bit5027to looka prim. root
on manאָדָ֛םa·dam120man, mankindfrom an unused word
noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
moreעֹ֖ודo·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
amongעִם־im-5973witha prim. preposition
the inhabitantsיֹ֥ושְׁבֵיyo·vsh·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of the world.  2465duration, worldfrom an unused word
KJV Lexicon
I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I shall not see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
even the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
I shall behold
nabat  (naw-bat')
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
no more with the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the world
chedel  (kheh'-del)
rest, i.e. the state of the dead -- world.
New American Standard (©1995)
I said, "I will not see the LORD, The LORD in the land of the living; I will look on man no more among the inhabitants of the world.

King James Bible
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

American King James Version
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

American Standard Version
I said, I shall not see Jehovah, even Jehovah in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Darby Bible Translation
I said, I shall not see Jah, Jah in the land of the living. With those who dwell where all has ceased to be, I shall behold man no more.

English Revised Version
I said, I shall not see the LORD, even the LORD in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

Webster's Bible Translation
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

World English Bible
I said, "I won't see Yah, Yah in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world.

Young's Literal Translation
I said, I do not see Jah -- Jah! In the land of the living, I do not behold man any more, With the inhabitants of the world.

ישעה 38:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָמַ֙רְתִּי֙ לֹא־אֶרְאֶ֣ה יָ֔הּ יָ֖הּ בְּאֶ֣רֶץ הַחַיִּ֑ים לֹא־אַבִּ֥יט אָדָ֛ם עֹ֖וד עִם־יֹ֥ושְׁבֵי חָֽדֶל׃

ישעה 38:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אמרתי לא־אראה יה יה בארץ החיים לא־אביט אדם עוד עם־יושבי חדל׃

ישעה 38:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אמרתי לא־אראה יה יה בארץ החיים לא־אביט אדם עוד עם־יושבי חדל׃

ישעה 38:11 Hebrew Bible
אמרתי לא אראה יה יה בארץ החיים לא אביט אדם עוד עם יושבי חדל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixi non videbo Dominum Dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievit

Behold Ceased Dwell Inhabitants Jah Mankind Won't Yah

Ceased Dwell Inhabitants Jah Longer Mankind Won't World Yah

Ceased Dwell Inhabitants Jah Longer Mankind Won't World Yah

Isaiah 38:11 Multilingual Bible

Ésaïe 38:11 French

Isaías 38:11 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 38:11 Chinese Bible