Isaiah 38:17
<< Isaiah 38:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Lo,הִנֵּ֥הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
for [my own] welfareלְשָׁלֹ֖וםle·sha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
I had  4843to be bittera prim. root
greatמַר־mar-4751bitter, bitternessfrom marar
bitterness;מָ֑רmar;4751bitter, bitternessfrom marar
It is You who has keptחָשַׁ֤קְתָּcha·shak·ta2836ato be attached to, lovea prim. root
my soulנַפְשִׁי֙naf·shi5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
from the pitמִשַּׁ֣חַתmi·sha·chat7845a pitfrom shuach
of nothingness,בְּלִ֔יbe·li,1097a wearing outfrom balah
For You have castהִשְׁלַ֛כְתָּhish·lach·ta7993to throw, fling, casta prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
my sinsחֲטָאָֽי׃cha·ta·'ai.2399a sinfrom chata
behindאַחֲרֵ֥יa·cha·rei310the hind or following partfrom achar
Your back.גֵוְךָ֖ge·ve·cha1460athe backfrom the same as gav
KJV Lexicon
Behold for peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
I had great bitterness
mar  (mar)
bitter; also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, great, heavy.
marar  (maw-rar')
to be (causatively, make) bitter
but thou hast in love
chashaq  (khaw-shak')
to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically to deliver -- have a delight, (have a ) desire, fillet, long, set (in) love.
to my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
delivered it from the pit
shachath  (shakh'-ath)
a pit (especially as a trap); figuratively, destruction -- corruption, destruction, ditch, grave, pit.
of corruption
bliy  (bel-ee')
failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
for thou hast cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
all my sins
chet'  (khate)
a crime or its penalty -- fault, grievously, offence, (punishment of) sin.
behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
thy back
gev  (gave)
the back; by analogy, the middle -- + among, back, body.
New American Standard (©1995)
"Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.

King James Bible
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.

American King James Version
Behold, for peace I had great bitterness: but you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for you have cast all my sins behind your back.

American Standard Version
Behold, it was for my peace that I had great bitterness: But thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption; For thou hast cast all my sins behind thy back.

Darby Bible Translation
Behold, instead of peace I had bitterness upon bitterness; but thou hast in love delivered my soul from the pit of destruction; for thou hast cast all my sins behind thy back.

English Revised Version
Behold, it was for my peace that I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption; for thou hast cast all my sins behind thy back.

Webster's Bible Translation
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.

World English Bible
Behold, for peace I had great anguish, but you have in love for my soul delivered it from the pit of corruption; for you have cast all my sins behind your back.

Young's Literal Translation
Lo, to peace He changed for me bitterness, And Thou hast delighted in my soul without corruption, For Thou hast cast behind Thy back all my sins.

ישעה 38:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֥ה לְשָׁלֹ֖ום מַר־לִ֣י מָ֑ר וְאַתָּ֞ה חָשַׁ֤קְתָּ נַפְשִׁי֙ מִשַּׁ֣חַת בְּלִ֔י כִּ֥י הִשְׁלַ֛כְתָּ אַחֲרֵ֥י גֵוְךָ֖ כָּל־חֲטָאָֽי׃

ישעה 38:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה לשלום מר־לי מר ואתה חשקת נפשי משחת בלי כי השלכת אחרי גוך כל־חטאי׃

ישעה 38:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה לשלום מר־לי מר ואתה חשקת נפשי משחת בלי כי השלכת אחרי גוך כל־חטאי׃

ישעה 38:17 Hebrew Bible
הנה לשלום מר לי מר ואתה חשקת נפשי משחת בלי כי השלכת אחרי גוך כל חטאי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce in pace amaritudo mea amarissima tu autem eruisti animam meam ut non periret proiecisti post tergum tuum omnia peccata mea

Anguish Behind Behold Benefit Bitter Bitterness Cast Changed Corruption Delighted Delivered Destruction Hast Held Instead Kept Love Memory Nothingness Peace Pit Sins Sorrow Soul Suffered Underworld Welfare

Anguish Benefit Bitter Bitterness Cast Corruption Delivered Destruction Great Held Instead Kept Love Memory Nothingness Peace Pit Sins Soul Suffered Surely Underworld Welfare

Anguish Benefit Bitter Bitterness Cast Corruption Delivered Destruction Great Held Instead Kept Love Memory Nothingness Peace Pit Sins Soul Suffered Surely Underworld Welfare

Isaiah 38:17 Multilingual Bible

Ésaïe 38:17 French

Isaías 38:17 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 38:17 Chinese Bible