Isaiah 38:21
<< Isaiah 38:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now Isaiahיְשַׁעְיָ֔הוּye·sha'·ya·hu,3470b"salvation of Yah," three Isr.from yasha and Yah
had said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Let them takeיִשְׂא֖וּyis·'u5375to lift, carry, takea prim. root
a cakeדְּבֶ֣לֶתde·ve·let1690a lump (of pressed figs), a pressed (fig) cakefrom an unused word
of figsתְּאֵנִ֑יםte·'e·nim;8384fig treeof uncertain derivation
and applyוְיִמְרְח֥וּve·yim·re·chu4799to ruba prim. root
it to the boil,הַשְּׁחִ֖יןha·she·chin7822a boil, eruptionfrom an unused word
that he may recover."וְיֶֽחִי׃ve·ye·chi.2421ato livea prim. root
KJV Lexicon
For Isaiah
Ysha`yah  (yesh-ah-yaw')
Jah has saved; Jeshajah, the name of seven Israelites -- Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah.
had said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let them take
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
a lump
dbelah  (deb-ay-law')
a cake of pressed figs -- cake (lump) of figs.
of figs
t'en  (teh-ane')
the fig (tree or fruit) -- fig (tree).
and lay it for a plaister
marach  (maw-rakh')
to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient -- lay for a plaister.
upon the boil
shchiyn  (shekh-een')
inflammation, i.e. an ulcer; --boil, botch.
and he shall recover
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
New American Standard (©1995)
Now Isaiah had said, "Let them take a cake of figs and apply it to the boil, that he may recover."

King James Bible
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.

American King James Version
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaster on the boil, and he shall recover.

American Standard Version
Now Isaiah had said, Let them take a cake of figs, and lay it for a plaster upon the boil, and he shall recover.

Darby Bible Translation
Now Isaiah had said, Let them take a cake of figs, and lay it for a plaster upon the boil, and he shall recover.

English Revised Version
Now Isaiah had said, Let them take a cake of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.

Webster's Bible Translation
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaster upon the boil, and he will recover.

World English Bible
Now Isaiah had said, "Let them take a cake of figs, and lay it for a poultice on the boil, and he shall recover."

Young's Literal Translation
And Isaiah saith, 'Let them take a bunch of figs, and plaster over the ulcer, and he liveth.'

ישעה 38:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יְשַׁעְיָ֔הוּ יִשְׂא֖וּ דְּבֶ֣לֶת תְּאֵנִ֑ים וְיִמְרְח֥וּ עַֽל־הַשְּׁחִ֖ין וְיֶֽחִי׃

ישעה 38:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר ישעיהו ישאו דבלת תאנים וימרחו על־השחין ויחי׃

ישעה 38:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר ישעיהו ישאו דבלת תאנים וימרחו על־השחין ויחי׃

ישעה 38:21 Hebrew Bible
ויאמר ישעיהו ישאו דבלת תאנים וימרחו על השחין ויחי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et iussit Isaias ut tollerent massam de ficis et cataplasmarent super vulnus et sanaretur

Apply Boil Bunch Cake Diseased Figs Isaiah Lay Lump Plaister Plaster Poultice Prepare Recover Ulcer

Apply Boil Bunch Cake Diseased Figs Isaiah Lay Plaister Plaster Poultice Prepare Recover Ulcer

Apply Boil Bunch Cake Diseased Figs Isaiah Lay Plaister Plaster Poultice Prepare Recover Ulcer

Isaiah 38:21 Multilingual Bible

Ésaïe 38:21 French

Isaías 38:21 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 38:21 Chinese Bible