| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Like a shepherd | כְּרֹעֶה֙ | ke·ro·'eh | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| He will tend | יִרְעֶ֔ה | yir·'eh, | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| His flock, | עֶדְרֹ֣ו | ed·rov | 5739 | a flock, herd | from adar |
| In His arm | בִּזְרֹעֹו֙ | biz·ro·'ov | 2220 | arm, shoulder, strength | from an unused word |
| He will gather | יְקַבֵּ֣ץ | ye·kab·betz | 6908 | to gather, collect | a prim. root |
| the lambs | | | 2924 | a lamb | from an unused word |
| And carry | יִשָּׂ֑א | yis·sa; | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| [them] in His bosom; | וּבְחֵיקֹ֖ו | u·ve·chei·kov | 2436 | bosom | from an unused word |
| He will gently lead | יְנַהֵֽל׃ | ye·na·hel. | 5095 | to lead or guide to a watering place, bring to a place of rest, refresh | a prim. root |
| the nursing | עָלֹ֖ות | a·lo·vt | 5763 | to nurse, give suck | a prim. root |
| [ewes]. | | | | | |
| KJV Lexicon He shall feed ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) his flock `eder (ay'-der) an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd. like a shepherd ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) he shall gather qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. the lambs tla' (tel-aw') a lamb -- lamb. with his arm zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. and carry nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) them in his bosom cheyq (khake) the bosom -- bosom, bottom, lap, midst, within. and shall gently lead nahal (naw-hal') to run with a sparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain -- carry, feed, guide, lead (gently, on). those that are with young `uwl (ool) to suckle, i.e. give milk -- milch, (ewe great) with young. | New American Standard (©1995) Like a shepherd He will tend His flock, In His arm He will gather the lambs And carry them in His bosom; He will gently lead the nursing ewes.King James Bible He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young. American King James Version He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young. American Standard Version He will feed his flock like a shepherd, he will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that have their young. Darby Bible Translation He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom; he will gently lead those that give suck. English Revised Version He shall feed his flock like a shepherd, he shall gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that give suck. Webster's Bible Translation He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that are with young. World English Bible He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young. Young's Literal Translation As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth them: Suckling ones He leadeth. Latin: Biblia Sacra Vulgata sicut pastor gregem suum pascet in brachio suo congregabit agnos et in sinu suo levabit fetas ipse portabit
 Arm Arms Bosom Breast Carries Carrieth Carry Close Ewes Feed Feedeth Flock Gather Gathereth Gathers Gently Guiding Heart Keeper Lambs Lead Leadeth Leads Nursing Ones Sheep Shepherd Suck Suckling Tend
 Arm Arms Bosom Breast Carries Carrieth Carry Close Feed Feedeth Flock Food Gather Gathereth Gathers Gently Guiding Heart Keeper Lambs Leads Nursing Sheep Shepherd Suck Suckling Tend Tends Together Young
 Arm Arms Bosom Breast Carries Carrieth Carry Close Feed Feedeth Flock Food Gather Gathereth Gathers Gently Guiding Heart Keeper Lambs Leads Nursing Sheep Shepherd Suck Suckling Tend Tends Together YoungIsaiah 40:11 Multilingual Bible Ésaïe 40:11 French Isaías 40:11 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 40:11 Chinese Bible | |
|
| |