Isaiah 41:18
<< Isaiah 41:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I will openאֶפְתַּ֤חef·tach6605ato opena prim. root
riversנְהָרֹ֔ותne·ha·ro·vt,5104a stream, riverfrom nahar
on the bare heightsשְׁפָיִים֙she·fa·yim8205bareness, a smooth or bare heightfrom shaphah
And springsמַעְיָנֹ֑ותma'·ya·no·vt;4599a springfrom ayin
in the midstוּבְתֹ֥וךְu·ve·to·vch8432midstof uncertain derivation
of the valleys;בְּקָעֹ֖ותbe·ka·'o·vt1237a valley, plainfrom baqa
I will makeאָשִׂ֤יםa·sim7760to put, place, seta prim. root
the wildernessמִדְבָּר֙mid·bar4057bwildernessfrom dabar
a poolלַאֲגַם־la·'a·gam-98a marsh, muddy poolfrom an unused word
of waterמַ֔יִםma·yim,4325waters, watera prim. root
And the dryצִיָּ֖הtzi·yah6723dryness, droughtfrom an unused word
landוְאֶ֥רֶץve·'e·retz776earth, landa prim. root
fountainsלְמֹוצָ֥אֵיle·mo·v·tza·'ei4161a place or act of going forth, issue, export, source, springfrom yatsa
of water.מָֽיִם׃ma·yim.4325waters, watera prim. root
KJV Lexicon
I will open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
rivers
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
in high places
shphiy  (shef-ee')
bareness; concretely, a bare hill or plain -- high place, stick out.
and fountains
ma`yan  (mah-yawn')
a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction) -- fountain, spring, well.
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the valleys
biq`ah  (bik-aw')
a split, i.e. a wide level valley between mountains -- plain, valley.
I will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
a pool
'agam  (ag-am')
a marsh; hence a rush (as growing in swamps); hence a stockade of reeds -- pond, pool, standing (water).
of water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and the dry
tsiyah  (tsee-yaw')
aridity; concretely, a desert -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
springs
mowtsa'  (mo-tsaw')
brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).
of water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
New American Standard (©1995)
"I will open rivers on the bare heights And springs in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water And the dry land fountains of water.

King James Bible
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

American King James Version
I will open rivers in high places, and fountains in the middle of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

American Standard Version
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Darby Bible Translation
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness into a pool of water, and the dry land into water-springs.

English Revised Version
I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Webster's Bible Translation
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

World English Bible
I will open rivers on the bare heights, and springs in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Young's Literal Translation
I open on high places rivers, And in midst of valleys fountains, I make a wilderness become a pond of water, And a dry land become springs of water.

ישעה 41:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶפְתַּ֤ח עַל־שְׁפָיִים֙ נְהָרֹ֔ות וּבְתֹ֥וךְ בְּקָעֹ֖ות מַעְיָנֹ֑ות אָשִׂ֤ים מִדְבָּר֙ לַאֲגַם־מַ֔יִם וְאֶ֥רֶץ צִיָּ֖ה לְמֹוצָ֥אֵי מָֽיִם׃

ישעה 41:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אפתח על־שפיים נהרות ובתוך בקעות מעינות אשים מדבר לאגם־מים וארץ ציה למוצאי מים׃

ישעה 41:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אפתח על־שפיים נהרות ובתוך בקעות מעינות אשים מדבר לאגם־מים וארץ ציה למוצאי מים׃

ישעה 41:18 Hebrew Bible
אפתח על שפיים נהרות ובתוך בקעות מעינות אשים מדבר לאגם מים וארץ ציה למוצאי מים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
aperiam in supinis collibus flumina et in medio camporum fontes ponam desertum in stagna aquarum et terram inviam in rivos aquarum

Bare Barren Desert Dry Flow Fountains Ground Heights Hills Midst Mountain-tops Open Parched Places Pond Pool Pools Rivers Springs Turn Valleys Waste Water-springs Wilderness Within

Bare Barren Desert Dry Flow Fountains Heights High Hills Midst Open Parched Places Pool Pools Rivers Springs Turn Valleys Waste Water Water-Springs Wilderness Within

Bare Barren Desert Dry Flow Fountains Heights High Hills Midst Open Parched Places Pool Pools Rivers Springs Turn Valleys Waste Water Water-Springs Wilderness Within

Isaiah 41:18 Multilingual Bible

Ésaïe 41:18 French

Isaías 41:18 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 41:18 Chinese Bible