Isaiah 41:5
<< Isaiah 41:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The coastlandsאִיִּים֙i·yim339coast, regionfrom an unused word
have seenרָא֤וּra·'u7200to seea prim. root
and are afraid;וְיִירָ֔אוּve·yi·ra·'u,3372ato feara prim. root
The endsקְצֹ֥ותke·tzo·vt7098an endfrom qatsah
of the earthהָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
tremble;יֶחֱרָ֑דוּye·che·ra·du;2729to tremble, be terrifieda prim. root
They have drawn nearקָרְב֖וּka·re·vu7126to come near, approacha prim. root
and have come.וַיֶּאֱתָיֽוּן׃vai·ye·'e·tai·un.857to comea prim. root
KJV Lexicon
The isles
'iy  (ee)
a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island -- country, isle, island.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it and feared
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
the ends
qatsah  (kaw-tsaw')
a termination -- coast, corner, (selv-)edge, lowest, (uttermost) participle
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
were afraid
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
drew near
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
and came
'athah  (aw-thaw')
to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring.
New American Standard (©1995)
The coastlands have seen and are afraid; The ends of the earth tremble; They have drawn near and have come.

King James Bible
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

American King James Version
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

American Standard Version
The isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw near, and come.

Darby Bible Translation
The isles saw it, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.

English Revised Version
The isles saw, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.

Webster's Bible Translation
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

World English Bible
The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.

Young's Literal Translation
Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.

ישעה 41:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רָא֤וּ אִיִּים֙ וְיִירָ֔אוּ קְצֹ֥ות הָאָ֖רֶץ יֶחֱרָ֑דוּ קָרְב֖וּ וַיֶּאֱתָיֽוּן׃

ישעה 41:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ראו איים וייראו קצות הארץ יחרדו קרבו ויאתיון׃

ישעה 41:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ראו איים וייראו קצות הארץ יחרדו קרבו ויאתיון׃

ישעה 41:5 Hebrew Bible
ראו איים וייראו קצות הארץ יחרדו קרבו ויאתיון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserunt

Afraid Approach Coastlands Draw Drawn Drew Ends Fear Feared Forward Islands Isles Sea-lands Shaking Tremble Trembled Yea

Afraid Approach Coastlands Draw Drawn Drew Earth Ends Fear Feared Forward Islands Isles Sea-Lands Shaking Tremble Trembled

Afraid Approach Coastlands Draw Drawn Drew Earth Ends Fear Feared Forward Islands Isles Sea-Lands Shaking Tremble Trembled

Isaiah 41:5 Multilingual Bible

Ésaïe 41:5 French

Isaías 41:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 41:5 Chinese Bible