| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I have kept silent | הֶחֱשֵׁ֙יתִי֙ | he·che·shei·ti | 2814 | to be silent, inactive, or still | a prim. root |
| for a long time, | מֵֽעֹולָ֔ם | me·'o·v·lam, | 5769 | long duration, antiquity, futurity | from an unused word |
| I have kept | | | 2814 | to be silent, inactive, or still | a prim. root |
| still | אַחֲרִ֖ישׁ | a·cha·rish | 2790b | to be silent, dumb, speechless, or deaf | a prim. root |
| and restrained | אֶתְאַפָּ֑ק | et·'ap·pak; | 662 | to hold, be strong | a prim. root |
| Myself. [Now] like a woman in labor | כַּיֹּולֵדָ֣ה | kai·yo·v·le·dah | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| I will groan, | אֶפְעֶ֔ה | ef·'eh, | 6463 | to groan | a prim. root |
| I will both | יָֽחַד׃ | ya·chad. | 3162 | unitedness | from yachad |
| gasp | אֶשֹּׁ֥ם | e·shom | 5395 | to pant | a prim. root |
| and pant. | וְאֶשְׁאַ֖ף | ve·'esh·'af | 7602a | to gasp, pant, pant after, long for | a prim. root |
| KJV Lexicon I have long time `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always holden my peace chashah (khaw-shaw') to hush or keep quiet -- hold peace, keep silence, be silent, (be) still. I have been still charash (khaw-rash') to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material) and refrained 'aphaq (aw-fak') to contain, i.e. (reflex.) abstain -- force (oneself), restrain. myself now will I cry pa`ah (paw-aw') to scream -- cry. like a travailing woman yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage I will destroy nasham (naw-sham') to blow away, i.e. destroy -- destroy.
shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) and devour sha'aph (shaw-af') to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten -- desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up. at once yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. |
New American Standard (©1995) "I have kept silent for a long time, I have kept still and restrained Myself. Now like a woman in labor I will groan, I will both gasp and pant.King James Bible I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once. American King James Version I have long time held my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once. American Standard Version I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry out like a travailing woman; I will gasp and pant together. Darby Bible Translation Long time have I holden my peace; I have been still, I have restrained myself: I will cry like a woman that travaileth; I will blow and pant at once. English Revised Version I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry out like a travailing woman; I will gasp and pant together. Webster's Bible Translation I have long time held my peace; I have been still, and restrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once. World English Bible "I have been silent a long time. I have been quiet and restrained myself. Now I will cry out like a travailing woman. I will both gasp and pant. Young's Literal Translation I have kept silent from of old, I keep silent, I refrain myself, As a travailing woman I cry out, I desolate and swallow up together. Latin: Biblia Sacra Vulgata tacui semper silui patiens fui sicut pariens loquar dissipabo et absorbebo simul
 Blow Breathing Childbirth Cry Desolate Destroy Devour Gasp Gasping Groan Held Holden Kept Labor Myself Nothing Pain Pant Panting Peace Quickly Quiet Refrain Refrained Restrained Silent Sounds Swallow Travail Travaileth Travailing
 Blow Breathing Cry Desolate Destroy Devour Gasp Groan Hard Held Holden Kept Labor Once Pain Pant Panting Peace Quickly Quiet Refrained Restrained Silent Sounds Swallow Time Together Travail Travaileth Travailing
 Blow Breathing Cry Desolate Destroy Devour Gasp Groan Hard Held Holden Kept Labor Once Pain Pant Panting Peace Quickly Quiet Refrained Restrained Silent Sounds Swallow Time Together Travail Travaileth TravailingIsaiah 42:14 Multilingual Bible Ésaïe 42:14 French Isaías 42:14 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 42:14 Chinese Bible |