Isaiah 43:9
<< Isaiah 43:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Allכָּֽל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֞םhag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
have gatheredנִקְבְּצ֣וּnik·be·tzu6908to gather, collecta prim. root
together  3164atogetherfrom yachad
So that the peoplesלְאֻמִּ֔יםle·'um·mim,3816peoplefrom an unused word
may be assembled.וְיֵאָֽסְפוּ֙ve·ye·'a·se·fu622to gather, removea prim. root
Whoמִ֤יmi4310who?a prim. pronoun
among them can declareיַגִּ֣ידyag·gid5046to be conspicuousa prim. root
this  384"with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
And proclaimיַשְׁמִיעֻ֑נוּyash·mi·'u·nu;8085to heara prim. root
to us the former things?וְרִֽאשֹׁנֹ֖ותve·ri·sho·no·vt7223former, first, chieffrom rosh
Let them presentיִתְּנ֤וּyit·te·nu5414to give, put, seta prim. root
their witnessesעֵֽדֵיהֶם֙e·dei·hem5707a witnessfrom ud
that they may be justified,וְיִצְדָּ֔קוּve·yitz·da·ku,6663to be just or righteousdenominative verb from tsedeq
Or let them hearוְיִשְׁמְע֖וּve·yish·me·'u8085to heara prim. root
and say,וְיֹאמְר֥וּve·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"It is TRUE."אֱמֶֽת׃e·met.571firmness, faithfulness, truthfrom aman
KJV Lexicon
Let all the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
be gathered
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
and let the people
lom  (leh-ome')
from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people.
be assembled
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
who among them can declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
this and shew
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
us former things
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
let them bring forth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
their witnesses
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
that they may be justified
tsadaq  (tsaw-dak')
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
or let them hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
It is truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
New American Standard (©1995)
All the nations have gathered together So that the peoples may be assembled. Who among them can declare this And proclaim to us the former things? Let them present their witnesses that they may be justified, Or let them hear and say, "It is true."

King James Bible
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

American King James Version
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

American Standard Version
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.

Darby Bible Translation
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them declareth this, or causeth us to hear former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth.

English Revised Version
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Webster's Bible Translation
Let all the nations be collected, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

World English Bible
Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who among them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, "That is true."

Young's Literal Translation
All the nations have been gathered together, And the peoples are assembled, Who among them declareth this, And former things causeth us to hear? They give their witnesses, And they are declared righteous, And they hear and say, 'Truth.'

ישעה 43:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּֽל־הַגֹּויִ֞ם נִקְבְּצ֣וּ יַחְדָּ֗ו וְיֵאָֽסְפוּ֙ לְאֻמִּ֔ים מִ֤י בָהֶם֙ יַגִּ֣יד זֹ֔את וְרִֽאשֹׁנֹ֖ות יַשְׁמִיעֻ֑נוּ יִתְּנ֤וּ עֵֽדֵיהֶם֙ וְיִצְדָּ֔קוּ וְיִשְׁמְע֖וּ וְיֹאמְר֥וּ אֱמֶֽת׃

ישעה 43:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־הגוים נקבצו יחדו ויאספו לאמים מי בהם יגיד זאת וראשנות ישמיענו יתנו עדיהם ויצדקו וישמעו ויאמרו אמת׃

ישעה 43:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כל־הגוים נקבצו יחדו ויאספו לאמים מי בהם יגיד זאת וראשנות ישמיענו יתנו עדיהם ויצדקו וישמעו ויאמרו אמת׃

ישעה 43:9 Hebrew Bible
כל הגוים נקבצו יחדו ויאספו לאמים מי בהם יגיד זאת וראשנות ישמיענו יתנו עדיהם ויצדקו וישמעו ויאמרו אמת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnes gentes congregatae sunt simul et collectae sunt tribus quis in vobis adnuntiet istud et quae prima sunt audire nos faciat dent testes eorum et iustificentur et audiant et dicant vere

TRUE Announce Assemble Assembled Bring Causeth Clear Collected Declare Declared Declareth Ear Earlier Foretold Former Forth Forward Gather Gathered Justified Justify Nations Peoples Present Proclaim Proclaimed Prove Righteous Shew Truth Witnesses

Announce Assembled Collected Declare Former Forth Gathered Hear Justified Nations Peoples Proclaim Shew Show Together True. Truth Witnesses

Announce Assembled Collected Declare Former Forth Gathered Hear Justified Nations Peoples Proclaim Shew Show Together True. Truth Witnesses

Isaiah 43:9 Multilingual Bible

Ésaïe 43:9 French

Isaías 43:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 43:9 Chinese Bible