Isaiah 44:20
<< Isaiah 44:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He feedsרֹעֶ֣הro·'eh7462ato pasture, tend, grazea prim. root
on ashes;אֵ֔פֶרe·fer,665ashesfrom an unused word
a deceived  8524to mock, deceive, trifle witha prim. root
heartלֵ֥בlev3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
has turned him aside.הִטָּ֑הוּhit·ta·hu;5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
And he cannotוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
deliverיַצִּ֤ילya·tzil5337to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
himself,נַפְשֹׁו֙naf·shov5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
norוְלֹ֣אve·lo3808nota prim. adverb
say,יֹאמַ֔רyo·mar,559to utter, saya prim. root
"Is there not a lieשֶׁ֖קֶרshe·ker8267deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
in my right hand?"בִּימִינִֽי׃bi·mi·ni.3225right handfrom an unused word
KJV Lexicon
He feedeth
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
on ashes
'epher  (ay'-fer)
ashes -- ashes.
a deceived
hathal  (haw-thal')
to deride; by implication, to cheat -- deal deceitfully, deceive, mock.
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
hath turned him aside
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
that he cannot deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
nor say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Is there not a lie
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
in my right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
New American Standard (©1995)
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, "Is there not a lie in my right hand?"

King James Bible
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

American King James Version
He feeds on ashes: a deceived heart has turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

American Standard Version
He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside; and he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Darby Bible Translation
He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

English Revised Version
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Webster's Bible Translation
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

World English Bible
He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, "Isn't there a lie in my right hand?"

Young's Literal Translation
Feeding on ashes, the heart is deceived, It hath turned him aside, And he delivereth not his soul, nor saith: 'Is there not a lie in my right hand?'

ישעה 44:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רֹעֶ֣ה אֵ֔פֶר לֵ֥ב הוּתַ֖ל הִטָּ֑הוּ וְלֹֽא־יַצִּ֤יל אֶת־נַפְשֹׁו֙ וְלֹ֣א יֹאמַ֔ר הֲלֹ֥וא שֶׁ֖קֶר בִּימִינִֽי׃ ס

ישעה 44:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רעה אפר לב הותל הטהו ולא־יציל את־נפשו ולא יאמר הלוא שקר בימיני׃ ס

ישעה 44:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רעה אפר לב הותל הטהו ולא־יציל את־נפשו ולא יאמר הלוא שקר בימיני׃ ס

ישעה 44:20 Hebrew Bible
רעה אפר לב הותל הטהו ולא יציל את נפשו ולא יאמר הלוא שקר בימיני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pars eius cinis est cor insipiens adoravit illud et non liberabit animam suam neque dicet forte mendacium est in dextera mea

Ashes Aside Astray Can't Dead Deceived Deliver Delivereth Deluded Dust Feedeth Feeding Feeds Fire Heart Isn't Led Lie Mind Misleads Safe Save Saying Soul Striveth Twisted Unable

Ashes Astray Dead Deceived Deliver Deluded Dust False. Feedeth Feeding Feeds Fire Food Hand Heart Lie Mind Misleads Right Safe Save Soul Striveth Turned Twisted Unable Way

Ashes Astray Dead Deceived Deliver Deluded Dust False. Feedeth Feeding Feeds Fire Food Hand Heart Lie Mind Misleads Right Safe Save Soul Striveth Turned Twisted Unable Way

Isaiah 44:20 Multilingual Bible

Ésaïe 44:20 French

Isaías 44:20 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 44:20 Chinese Bible