Isaiah 44:8
<< Isaiah 44:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Do not trembleתִּפְחֲדוּ֙tif·cha·du6342to dread, be in dread or in awea prim. root
and do not be afraid;  3385aperhaps to be stupefieda prim. root
Have I not long since  3975bfrom that timefrom min and az
announcedהִשְׁמַעְתִּ֥יךָhish·ma'·ti·cha8085to heara prim. root
[it] to you and declaredוְהִגַּ֖דְתִּיve·hig·gad·ti5046to be conspicuousa prim. root
[it]? And you are My witnesses.עֵדָ֑יe·dai;5707a witnessfrom ud
Is there anyהֲיֵ֤שׁha·yesh3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
Godאֱלֹ֙והַּ֙e·lo·vh·ah433God, godprol. from el
besides  4480froma prim. preposition
Me, Or is thereוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
any [other] Rock?צ֖וּרtzur6697rock, clifffrom an unused word
I knowיָדָֽעְתִּי׃ya·da·'e·ti.3045to knowa prim. root
of none.'"בַּל־bal-1077notfrom balah
KJV Lexicon
Fear
pachad  (paw-kkad')
to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
ye not neither be afraid
rahah  (raw-haw')
to fear -- be afraid.

rahah  (raw-haw')
to fear -- be afraid.
have not I told
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thee from that time
'az  (awz)
at that time or place; also as a conjunction, therefore -- beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
and have declared
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
it ye are even my witnesses
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
Is there
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
a God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
beside
bil`adey  (bil-ad-ay')
not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides -- beside, not (in), save, without.
me yea there is no God
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not any
New American Standard (©1995)
Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced it to you and declared it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any other Rock? I know of none.'"

King James Bible
Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any.

American King James Version
Fear you not, neither be afraid: have not I told you from that time, and have declared it? you are even my witnesses. Is there a God beside me? yes, there is no God; I know not any.

American Standard Version
Fear ye not, neither be afraid: have I not declared unto thee of old, and showed it? and ye are my witnesses. Is there a God besides me? yea, there is no Rock; I know not any.

Darby Bible Translation
Fear not, neither be afraid. Have I not caused thee to hear from that time, and have declared it? and ye are my witnesses. Is there a +God beside me? yea, there is no Rock: I know not any.

English Revised Version
Fear ye not, neither be afraid: have I not declared unto thee of old, and shewed it? and ye are my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no Rock; I know not any.

Webster's Bible Translation
Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God besides me? verily there is no God; I know not any.

World English Bible
Don't fear, neither be afraid. Haven't I declared it to you long ago, and shown it? You are my witnesses. Is there a God besides me? Indeed, there is not. I don't know any other Rock."

Young's Literal Translation
Fear not, nor be afraid, Have I not from that time caused thee to hear, and declared? And ye are My witnesses, Is there a God besides Me? yea, there is none, A Rock I have not known.

ישעה 44:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַֽל־תִּפְחֲדוּ֙ וְאַל־תִּרְה֔וּ הֲלֹ֥א מֵאָ֛ז הִשְׁמַעְתִּ֥יךָ וְהִגַּ֖דְתִּי וְאַתֶּ֣ם עֵדָ֑י הֲיֵ֤שׁ אֱלֹ֙והַּ֙ מִבַּלְעָדַ֔י וְאֵ֥ין צ֖וּר בַּל־יָדָֽעְתִּי׃

ישעה 44:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אל־תפחדו ואל־תרהו הלא מאז השמעתיך והגדתי ואתם עדי היש אלוה מבלעדי ואין צור בל־ידעתי׃

ישעה 44:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אל־תפחדו ואל־תרהו הלא מאז השמעתיך והגדתי ואתם עדי היש אלוה מבלעדי ואין צור בל־ידעתי׃

ישעה 44:8 Hebrew Bible
אל תפחדו ואל תרהו הלא מאז השמעתיך והגדתי ואתם עדי היש אלוה מבלעדי ואין צור בל ידעתי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nolite timere neque conturbemini ex tunc audire te feci et adnuntiavi vos estis testes mei numquid est deus absque me et formator quem ego non noverim

Afraid Ago Announced Beside Besides Caused Clear Declared Fear Foretell Haven't Heart Indeed None Past Proclaim Rock Showed Shown Strong Tremble Verily Witnesses Yea

Afraid Ago Announced Besides Clear Declared Fear Foretell Heart Indeed Past Proclaim Rock Showed Shown Strong Time Tremble Verily Witnesses

Afraid Ago Announced Besides Clear Declared Fear Foretell Heart Indeed Past Proclaim Rock Showed Shown Strong Time Tremble Verily Witnesses

Isaiah 44:8 Multilingual Bible

Ésaïe 44:8 French

Isaías 44:8 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 44:8 Chinese Bible