| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Bel | בֵּל֙ | bel | 1078 | a chief Bab. deity | short. form of Baal |
| has bowed down, | כָּרַ֥ע | ka·ra | 3766 | to bow down | a prim. root |
| Nebo | נְבֹ֔ו | ne·vov, | 5015b | a Bab. god | from nabab |
| stoops over; | קֹרֵ֣ס | ko·res | 7164 | to bend down, stoop, crouch | a prim. root |
| Their images | עֲצַבֵּיהֶ֔ם | a·tzab·bei·hem, | 6091 | an idol | from atsab |
| are [consigned] to the beasts | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| and the cattle. | וְלַבְּהֵמָ֑ה | ve·lab·be·he·mah; | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| The things that you carry | נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם | ne·su·'o·tei·chem | 5385 | what is borne about | from nasa |
| are burdensome, | עֲמוּסֹ֔ות | a·mu·so·vt, | 6006 | to load, carry a load | a prim. root |
| A load | מַשָּׂ֖א | mas·sa | 4853a | a load, burden, lifting, bearing, tribute | from nasa |
| for the weary | לַעֲיֵפָֽה׃ | la·'a·ye·fah. | 5889 | faint, weary | from iph |
| [beast]. | | | | | |
| KJV Lexicon Bel Bel (bale) Bel, the Baal of the Babylonians -- Bel. boweth down kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. Nebo Nbow (neb-o') Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine -- Nebo. stoopeth qarac (kaw-ras') to protrude; to hunch, i.e. be hump-backed -- stoop. their idols `atsab (aw-tsawb') an (idolatrous) image -- idol, image. were upon the beasts chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. and upon the cattle bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. your carriages nsuw'ah (nes-oo-aw') something borne, i.e. a load -- carriage. were heavy loaden `amac (aw-mas') to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction) -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put. they are a burden massa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. to the weary `ayeph (aw-yafe') languid -- faint, thirsty, weary. beast | New American Standard (©1995) Bel has bowed down, Nebo stoops over; Their images are consigned to the beasts and the cattle. The things that you carry are burdensome, A load for the weary beast.King James Bible Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast. American King James Version Bel bows down, Nebo stoops, their idols were on the beasts, and on the cattle: your carriages were heavy laden; they are a burden to the weary beast. American Standard Version Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast . Darby Bible Translation Bel is bowed down, Nebo bendeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things ye carried are laid on, a burden to the weary beast. English Revised Version Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast. Webster's Bible Translation Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your loads were heavy; they were a burden to the weary beast. World English Bible Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary [animal]. Young's Literal Translation Bowed down hath Bel, stooping is Nebo, Their idols have been for the beast and for cattle, Your burdens are loaded, a burden to the weary. Latin: Biblia Sacra Vulgata conflatus est Bel contritus est Nabo facta sunt simulacra eorum bestiis et iumentis onera vestra gravi pondere usque ad lassitudinem
 Animal Animals Beast Beasts Bel Bendeth Bent Borne Bowed Boweth Bows Burden Burdens Burdensome Carriages Carried Carry Cattle Consigned Falling Heavy Idols Images Laid Livestock Load Loaded Loaden Loads Low Nebo Stoopeth Stooping Stoops Tired Weary Weight
 Animal Animals Beast Beasts Bel Bent Bowed Boweth Bows Burden Burdens Carriages Carried Carry Cattle Consigned Falling Heavy Idols Images Livestock Load Loads Nebo Stoops Tired Weary Weight
 Animal Animals Beast Beasts Bel Bent Bowed Boweth Bows Burden Burdens Carriages Carried Carry Cattle Consigned Falling Heavy Idols Images Livestock Load Loads Nebo Stoops Tired Weary WeightIsaiah 46:1 Multilingual Bible Ésaïe 46:1 French Isaías 46:1 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 46:1 Chinese Bible | |
|