Isaiah 46:7
<< Isaiah 46:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They liftיִ֠שָּׂאֻהוּyis·sa·'u·hu5375to lift, carry, takea prim. root
it upon the shoulderכָּתֵ֨ףka·tef3802shoulder, shoulder blade, sideof uncertain derivation
[and] carryיִסְבְּלֻ֜הוּyis·be·lu·hu5445to bear (a heavy load)a prim. root
it; They set  5117to resta prim. root
it in its placeתַחְתָּיו֙tach·tav8478underneath, below, instead ofa prim. root
and it standsוְיַֽעֲמֹ֔דve·ya·'a·mod,5975to take one's stand, standa prim. root
[there]. It does not moveיָמִ֑ישׁya·mish;4185to depart, removea prim. root
from its place.מִמְּקֹומֹ֖וmim·me·ko·v·mov4725a standing place, placefrom qum
Thoughאַף־af-637also, yeaa prim. conjunction
one may cryיִצְעַ֤קyitz·'ak6817to cry, cry out, calla prim. root
to it, it cannotלֹ֣אlo3808nota prim. adverb
answer;יַעֲנֶ֔הya·'a·neh,6030ato answer, responda prim. root
It cannotוְלֹ֣אve·lo3808nota prim. adverb
deliverיֹושִׁיעֶֽנּוּ׃yo·v·shi·'en·nu.3467to delivera prim. root
him from his distress.מִצָּרָתֹ֖וmi·tza·ra·tov6869astraits, distressfem. of tsar
KJV Lexicon
They bear
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
him upon the shoulder
katheph  (kaw-thafe')
arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
they carry
cabal  (saw-bal')
to carry, or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid -- bear, be a burden, carry, strong to labour.
him and set him in his place
yanach  (yaw-nakh')
to deposit; by implication, to allow to stay
and he standeth
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
from his place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
shall he not remove
muwsh  (moosh)
to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) -- cease, depart, go back, remove, take away.
yea one shall cry
tsa`aq  (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto him yet can he not answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
nor save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
him out of his trouble
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
New American Standard (©1995)
"They lift it upon the shoulder and carry it; They set it in its place and it stands there. It does not move from its place. Though one may cry to it, it cannot answer; It cannot deliver him from his distress.

King James Bible
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.

American King James Version
They bear him on the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he stands; from his place shall he not remove: yes, one shall cry to him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.

American Standard Version
They bear it upon the shoulder, they carry it, and set it in its place, and it standeth, from its place shall it not remove: yea, one may cry unto it, yet can it not answer, nor save him out of his trouble.

Darby Bible Translation
They bear him on the shoulder, they carry him, and set him in his place; there he standeth, he doth not remove from his place: yea, one crieth unto him, and he answereth not; he saveth him not out of his trouble.

English Revised Version
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.

Webster's Bible Translation
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yes, one shall cry to him, yet he cannot answer, nor save him out of his trouble.

World English Bible
They bear it on the shoulder, they carry it, and set it in its place, and it stands, from its place it shall not move: yes, one may cry to it, yet it can not answer, nor save him out of his trouble.

Young's Literal Translation
They lift him up on the shoulder, They carry him, and cause him to rest in his place, And he standeth, from his place he moveth not, Yea, one crieth unto him, and he answereth not, From his adversity he saveth him not.

ישעה 46:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִ֠שָּׂאֻהוּ עַל־כָּתֵ֨ף יִסְבְּלֻ֜הוּ וְיַנִּיחֻ֤הוּ תַחְתָּיו֙ וְיַֽעֲמֹ֔ד מִמְּקֹומֹ֖ו לֹ֣א יָמִ֑ישׁ אַף־יִצְעַ֤ק אֵלָיו֙ וְלֹ֣א יַעֲנֶ֔ה מִצָּרָתֹ֖ו לֹ֥א יֹושִׁיעֶֽנּוּ׃ ס

ישעה 46:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ישאהו על־כתף יסבלהו ויניחהו תחתיו ויעמד ממקומו לא ימיש אף־יצעק אליו ולא יענה מצרתו לא יושיענו׃ ס

ישעה 46:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ישאהו על־כתף יסבלהו ויניחהו תחתיו ויעמד ממקומו לא ימיש אף־יצעק אליו ולא יענה מצרתו לא יושיענו׃ ס

ישעה 46:7 Hebrew Bible
ישאהו על כתף יסבלהו ויניחהו תחתיו ויעמד ממקומו לא ימיש אף יצעק אליו ולא יענה מצרתו לא יושיענו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
portant illud in umeris gestantes et ponentes in loco suo et stabit ac de loco suo non movebitur sed et cum clamaverint ad eum non audiet de tribulatione non salvabit eos

Adversity Answereth Backs Bear Borne Carried Carry Cause Cries Crieth Cry Deliver Distress Fixed Gives Lift Move Moved Moveth Remove Rest Save Saveth Shoulder Shoulders Spot Standeth Stands Though Trouble Troubles Unable Yea Yes Yet

Backs Bear Borne Carried Carry Cries Cry Deliver Distress Fixed Gives Help Lift Move Moved Remove Save Shoulder Shoulders Spot Standeth Stands Trouble Unable

Backs Bear Borne Carried Carry Cries Cry Deliver Distress Fixed Gives Help Lift Move Moved Remove Save Shoulder Shoulders Spot Standeth Stands Trouble Unable

Isaiah 46:7 Multilingual Bible

Ésaïe 46:7 French

Isaías 46:7 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 46:7 Chinese Bible