Isaiah 48:15
<< Isaiah 48:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I, even I, have spoken;דִּבַּ֖רְתִּיdib·bar·ti1696to speaka prim. root
indeedאַף־af-637also, yeaa prim. conjunction
I have calledקְרָאתִ֑יוke·ra·tiv;7121to call, proclaim, reada prim. root
him, I have broughtהֲבִיאֹתִ֖יוha·vi·'o·tiv935to come in, come, go in, goa prim. root
him, and He will makeוְהִצְלִ֥יחַve·hitz·li·ach6743bto advance, prospera prim. root
his waysדַּרְכֹּֽו׃dar·kov.1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
successful.  6743bto advance, prospera prim. root
KJV Lexicon
I even I have spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
yea I have called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
him I have brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
him and he shall make his way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
prosperous
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
New American Standard (©1995)
"I, even I, have spoken; indeed I have called him, I have brought him, and He will make his ways successful.

King James Bible
I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.

American King James Version
I, even I, have spoken; yes, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.

American Standard Version
I, even I, have spoken; yea, I have called him; I have brought him, and he shall make his way prosperous.

Darby Bible Translation
I, even I, have spoken; yea, I have called him; I have brought him, and his way shall be prosperous.

English Revised Version
I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.

Webster's Bible Translation
I, even I, have spoken, yes, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.

World English Bible
I, even I, have spoken; yes, I have called him; I have brought him, and he shall make his way prosperous.

Young's Literal Translation
I -- I have spoken, yea, I have called him, I have brought him in, And he hath made prosperous his way.

ישעה 48:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲנִ֥י אֲנִ֛י דִּבַּ֖רְתִּי אַף־קְרָאתִ֑יו הֲבִיאֹתִ֖יו וְהִצְלִ֥יחַ דַּרְכֹּֽו׃

ישעה 48:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אני אני דברתי אף־קראתיו הביאתיו והצליח דרכו׃

ישעה 48:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אני אני דברתי אף־קראתיו הביאתיו והצליח דרכו׃

ישעה 48:15 Hebrew Bible
אני אני דברתי אף קראתיו הביאתיו והצליח דרכו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ego ego locutus sum et vocavi eum adduxi eum et directa est via eius

Bring Effect Indeed Mission Prosper Prosperous Spoken Succeed Successful Undertakings Yea Yes

Effect Indeed Mission Prosper Prosperous Succeed Successful Undertakings Way Ways Word

Effect Indeed Mission Prosper Prosperous Succeed Successful Undertakings Way Ways Word

Isaiah 48:15 Multilingual Bible

Ésaïe 48:15 French

Isaías 48:15 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 48:15 Chinese Bible