| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "You have not heard, | שָׁמַ֗עְתָּ | sha·ma'·ta | 8085 | to hear | a prim. root |
| you have not known. | יָדַ֔עְתָּ | ya·da'·ta, | 3045 | to know | a prim. root |
| Even | גַּ֣ם | gam | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| from long ago | | | 3975b | from that time | from min and az |
| your ear | אָזְנֶ֑ךָ | a·ze·ne·cha; | 241 | an ear | from an unused word |
| has not been open, | פִתְּחָ֣ה | fit·te·chah | 6605a | to open | a prim. root |
| Because | כִּ֤י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| I knew | יָדַ֙עְתִּי֙ | ya·da'·ti | 3045 | to know | a prim. root |
| that you would deal very treacherously; | תִּבְגֹּ֔וד | tiv·go·vd, | 898 | to act or deal treacherously | a prim. root |
| And you have been called | קֹ֥רָא | ko·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| a rebel | וּפֹשֵׁ֥עַ | u·fo·she·a' | 6586 | to rebel, transgress | a prim. root |
| from birth. | מִבֶּ֖טֶן | mib·be·ten | 990 | belly, body, womb | from an unused word |
| KJV Lexicon Yea thou heardest shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) not yea thou knewest yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not yea from that time that thine ear 'ozen (o'-zen) broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show. was not opened pathach (paw-thakh') to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve for I knew yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that thou wouldest deal very bagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage treacherously bagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage and wast called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) a transgressor pasha` (paw-shah') to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or). from the womb beten (beh'-ten) the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb. | New American Standard (©1995) "You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.King James Bible Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb. American King James Version Yes, you heard not; yes, you knew not; yes, from that time that your ear was not opened: for I knew that you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb. American Standard Version Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb. Darby Bible Translation Yea, thou heardest not, yea, thou knewest not, yea, from of old thine ear was not opened; for I knew that thou wouldest ever deal treacherously, and thou wast called a transgressor from the womb. English Revised Version Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb. Webster's Bible Translation Yes, thou heardst not; yes, thou knewest not; yes, from that time that thy ear was not opened: for I knew that thou wouldst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb. World English Bible Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb. Young's Literal Translation Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And 'Transgressor from the belly,' One is crying to thee. Latin: Biblia Sacra Vulgata neque audisti neque cognovisti neque ex tunc aperta est auris tua scio enim quia praevaricans praevaricabis et transgressorem ex ventre vocavi te
 FALSE Behaviour Belly Birth Crying Deal Dealest Didn't Ear Earliest Ears Hast Heardest Heardst Heart Knewest News Open Opened Past Rebel Transgressor Treacherous Treacherously Truly Wast Womb Wouldest Wouldst Yea Yes
 Ago Behaviour Birth Deal Ear Earliest Hear Heard Heardest Heardst Heart Knewest News Open Opened Past Rebel Time Transgressor Treacherously Turned Understood Wast Womb Word Wouldest
 Ago Behaviour Birth Deal Ear Earliest Hear Heard Heardest Heardst Heart Knewest News Open Opened Past Rebel Time Transgressor Treacherously Turned Understood Wast Womb Word WouldestIsaiah 48:8 Multilingual Bible Ésaïe 48:8 French Isaías 48:8 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 48:8 Chinese Bible | |
|